Publicado

1997-01-01

Respeto y crítica traducción por Vera Weiler

Palabras clave:

- (es)

Descargas

Autores/as

  • Norbert Elias -
-

Cómo citar

APA

Elias, N. (1997). Respeto y crítica traducción por Vera Weiler. Revista Colombiana de Sociología, 3(2). https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701

ACM

[1]
Elias, N. 1997. Respeto y crítica traducción por Vera Weiler. Revista Colombiana de Sociología. 3, 2 (ene. 1997).

ACS

(1)
Elias, N. Respeto y crítica traducción por Vera Weiler. Rev. colomb. soc. 1997, 3.

ABNT

ELIAS, N. Respeto y crítica traducción por Vera Weiler. Revista Colombiana de Sociología, [S. l.], v. 3, n. 2, 1997. Disponível em: https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701. Acesso em: 29 mar. 2024.

Chicago

Elias, Norbert. 1997. «Respeto y crítica traducción por Vera Weiler». Revista Colombiana De Sociología 3 (2). https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701.

Harvard

Elias, N. (1997) «Respeto y crítica traducción por Vera Weiler», Revista Colombiana de Sociología, 3(2). Disponible en: https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701 (Accedido: 29 marzo 2024).

IEEE

[1]
N. Elias, «Respeto y crítica traducción por Vera Weiler», Rev. colomb. soc., vol. 3, n.º 2, ene. 1997.

MLA

Elias, N. «Respeto y crítica traducción por Vera Weiler». Revista Colombiana de Sociología, vol. 3, n.º 2, enero de 1997, https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701.

Turabian

Elias, Norbert. «Respeto y crítica traducción por Vera Weiler». Revista Colombiana de Sociología 3, no. 2 (enero 1, 1997). Accedido marzo 29, 2024. https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701.

Vancouver

1.
Elias N. Respeto y crítica traducción por Vera Weiler. Rev. colomb. soc. [Internet]. 1 de enero de 1997 [citado 29 de marzo de 2024];3(2). Disponible en: https://revistas.unal.edu.co/index.php/recs/article/view/8701

Descargar cita

Visitas a la página del resumen del artículo

299

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.