Perfilamiento funcional de los recursos aproximantes en español: fundamentos teóricos y propuesta metodológica
Functional Profiling of Approximant Resources in Spanish: Theoretical Foundations and Methodological Proposal
DOI:
https://doi.org/10.15446/fyf.v36n1.100630Palabras clave:
aproximación, polaridad, LSF, metafunción interpersonal, MODO en español (es)approximation, polarity, SFL, interpersonal metafunction, Spanish MOOD (en)
El objetivo del estudio es proponer un perfilamiento funcional de los recursos léxico-gramaticales que realizan significados de aproximación como un valor específico del sistema de POLARIDAD en español y modelar una matriz de análisis para describirlos trinocularmente, atendiendo a los estratos semántico y léxico-gramatical. Para ello se efectúa una revisión de la bibliografía sobre aproximativos como realización adverbial y función pragmática, lo cual proporciona un inventario diverso de recursos gramaticales que realizan dicha función. A continuación, se propone una reinterpretación sistémica general de estos elementos bajo la etiqueta de recursos aproximantes en cuanto realizaciones del sistema de POLARIDAD del español que especifican valores intermedios en la escala de polaridad positiva y negativa. Se presenta e ilustra una matriz de análisis para estos recursos, atendiendo a los sistemas semánticos que los producen, al tipo de gramaticalización clausal donde tienen lugar y a las unidades gramaticales inferiores que los constituyen.
The aim of the study is to propose a functional profiling of the lexico-grammatical resources that perform approximative meanings as a specific value of the POLARITY system in Spanish and to model an analysis matrix to describe them trinocularly, attending to the semantic and lexico-grammatical strata. For this purpose, a review of the literature on approximatives as adverbial realization and pragmatic function is carried out, which provides a diverse inventory of grammatical resources that perform this function. Next, a general systemic reinterpretation of these elements is proposed under the label of approximative resources as realizations of the POLARITY system of Spanish that specify intermediate values on the scale of positive and negative polarity. An analysis matrix for these resources is presented and illustrated, taking into account the semantic systems that produce them, the type of clausal grammaticalization where they take place and the lower grammatical units that constitute them.
Referencias
Amaral, P. (2007). The Meaning of Approximative Adverbs: Evidence from European Portuguese [tesis de doctorado, Ohio State University].
Bosque, I. (1980). Sobre la negación. Ediciones Cátedra.
Cabedo Nebot, A. (2018). Creación de un modelo estadístico predictivo para la determinación de las funciones de atenuación en español hablado. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1009-1027. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1009-27
Cestero Mancera, A. M. (2017). La atenuación en el habla de Madrid: patrones sociopragmáticos. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 33(1), 57-86. https://doi.org/10.15581/008.33.1.57-86
Delgado, C. (2019). Recursos de polaridad aproximante en la construcción de significados interpersonales en el español de Santiago de Chile [tesis de maestría, Universidad de Concepción]. http://repositorio.udec.cl/jspui/handle/11594/703
Douglas, S., Soler, M. A., & Vuoto, J. (2018). La atenuación en conversaciones coloquiales argentinas y españolas: un estudio contrastivo. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1280-1312. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1280-312
Fábregas, A. (2015). Ni positivo ni negativo: una nota sobre ‘apenas’. Ogigia, Revista Electrónica De Estudios Hispánicos, 18, 5-26. https://doi.org/10.24197/ogigia.18.2015.5-26
Fuentes, C. (2008). La aproximación enunciativa. Lingüística Española Actual, 30(2), 223-258.
Fuentes, C. (2019). Atenuación y posibilidad: interacciones entre dos contenidos procedimentales. Revista de Investigación Lingüística, 22, 125-155. https://doi.org/10.6018/ril.388231
Fuentes, C., & García, J. (2020). En términos generales: marco y enunciación. Verba: Anuario Galego de Filoloxía, 47, 217-244. https://doi.org/10.15304/verba.47.6221
García-Medall, J. (1993). Sobre casi y otros aproximativos. Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, 11, 153-70.
Ghio, E., & Fernández, M. (2008). Lingüística Sistémico-Funcional. Aplicaciones a la lengua española. Ediciones UNL.
González Riffo, J., & Guerrero González, S. (2018). Recursos de atenuación en la “orientación” de narrativas personales orales desde una perspectiva sociopragmática. Nueva Revista Del Pacífico, 68, 62-81. http://doi.org/10.4067/S0719-51762018000100062
González Rodríguez, R. (2008). Sobre los modificadores de aproximación y precisión. Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 22, 111-128. https://doi.org/10.14198/elua2008.22.06
González Rodríguez, R. (2020). Sobre las restricciones distribucionales de casi. Sintagma, 32, 7-21. http://doi.org/10.21001/sintagma.2020.32.01
Guerrero González, S. (2021). La atenuación lingüística en el Corpus PRESEEA de Santiago de Chile. ALPHA: Revista de Artes, Letras y Filosofía, 1(52), 53-76. https://doi.org/10.32735/s0718-2201202100052883
Guerrero González, S., Gajardo Moller, C., Ibarra Herrera, D., González Riffo, J., & Reyes O´Ryan, A. (2020). Variación genérica de las justificaciones atenuantes en español chileno. Nueva Revista Del Pacífico, 73, 86-113. https://doi.org/10.4067/s0719-51762020000200086
Halliday, M. A. K. (1994). El lenguaje como semiótica social. Fondo de Cultura Económica Ltda.
Halliday, M. A. K. (2002). On Grammar and Grammatics. En Webster, J. (ed.), On Grammar (pp. 384-417). Continuum.
Halliday, M. A. K. (2003). Systemic Grammar and the Concept of a “Science of Language”. En Webster, J. (ed.), On Language and Linguistics (pp. 199-212). Equinox.
Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. (2014). An Introduction to Functional Grammar (4.ª ed.). Edward Arnold. https://doi.org/10.4324/9780203783771
Lavid, J., Arús, J., & Zamorano-Mansilla, J. R. (2010). Systemic Functional Grammar of Spanish: A Contrastive Study with English. Continuum.
Llopis, A., & Martínez, D. (2018). Análisis pragmático y fonoprosódico del aproximativo «más o menos». Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1028-1055. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1028-55
Maldonado, R. (2018). Certezas atenuadas. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1129-1153. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1129-53
Matthiessen, C., & Halliday, M. A. K. (2009). Systemic Functional Grammar: A First Step Into the Theory. Higher Education Press.
Mondaca Becerra, L. (2021). La introducción de discurso directo por medio del aproximador como en el español de Chile. Boletín de Filología, 56(1), 401-427. https://doi.org/10.4067/s0718-93032021000100401
Morales, D. A., Burdiles., G., & Morales, O. A. (2020). Los mecanismos de atenuación en cartas al editor. Una exploración de la comunidad médica. Nueva Revista Del Pacífico, 73, 135-159. https://doi.org/10.4067/s0719-51762020000200135
Moreno Cabrera, J. C. (1984). Observaciones sobre la sintaxis de «casi». DICENDA, Cuadernos de Filología Hispánica, 3, 239-245. https://revistas.ucm.es/index.php/DICE/article/view/DICE8484110239A
Pardo Llibrer, A. (2018). Los usos atenuantes del aproximativo casi: relación entre contenido proposicional y unidades del discurso. ELUA, Anexo 4, 33-56. http://doi.org/10.14198/ELUA2018.Anexo4.03
Pons, S., & Schwenter, S. (2011). Los significados próximo y polar de casi. En González, R., & Llamas, C. (eds.), Gramática y discurso. Nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español (pp. 159-188). EUNSA.
Quiroz, B. (2013). The Interpersonal and Experiential Grammar of Chilean Spanish: Towards a Principled Systemic-Functional Description Based on Axial Argumentation [tesis de doctorado, University of Sydney]. http://doi.org/10.13140/RG.2.1.2292.1443
Quiroz, B. (2015). La cláusula como movimiento interactivo: una perspectiva semántico-discursiva de la gramática interpersonal del español. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, 31(1), 261-301. https://doi.org/10.1590/0102-445023762456121953
Quiroz, B. (2016). Convenciones de notación sistémica. Onomázein: Revista de Lingüística, Filología y Traducción, 33, 412-426. https://doi.org/10.7764/onomazein.33.24
Quiroz, B. (2017). Gramática interpersonal básica del español: una caracterización sistémico-funcional del sistema de MODO. Lenguas Modernas, 49, 157-184.
Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Editorial Planeta.
Sandoval Cárcamo, J., & San Martín Núñez, A. (2020). Los modalizadores de atenuación como (que), igual, medio/a, de repente y capaz (que) en el habla santiaguina: análisis pragmático y sociolingüístico. Nueva Revista Del Pacífico, 72, 144-172. https://doi.org/10.4067/s0719-51762020000100144
Soler Bonafont, M. A. (2018). Fingimientos y atenuación en el uso de “creo”. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1104-1128. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1104-28
Uclés Ramada, G. (2018). La atenuación de los marcadores de control de contacto en PRESEEA: un estudio comparativo entre España y México. Rilce. Revista de Filología Hispánica, 34(3), 1313-1335. https://doi.org/10.15581/008.34.3.1313-35
Vasilachis, I. (2006). Estrategias de investigación cualitativa. Gedisa.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Forma y Función está suscrita al convenio Open Journal System, lo que significa que tiene el carácter de acceso abierto. Se provee acceso libre e inmediato a su contenido, bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente los resultados de investigación contribuye a la divulgación global del conocimiento, así como al intercambio académico que propicia vínculos entre las comunidades científicas. Los usuarios pueden buscar, leer, copiar, descargar y compartir la totalidad de los textos publicados. Se autoriza su uso, siempre y cuando se conceda el crédito a los autores de los textos y a Forma y Función como fuente original de la publicación. No se permite el uso comercial de copia o distribución de contenidos, así como tampoco la adaptación, derivación o transformación alguna de estos sin la autorización previa de los autores y del editor de Forma y Función.
Los contenidos de la revista son publicados en acceso abierto bajo la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Para mayor información sobre los términos de la licencia, se puede consultar: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.
En consonancia con la política de acceso abierto, Forma y Función no aplica cargos por el procesamiento de los textos enviados, ni por su publicación.














