Quechuismos en el español hablado en Colombia: frecuencia de uso y distribución diatópica del fenómeno
Quechua loanwords in the Spanish Spoken in Colombia: Frequency of Use and Diatopic Distribution of the Phenomenon
DOI:
https://doi.org/10.15446/fyf.v38n2.114773Palabras clave:
español de Colombia, dialectología, quechuismos, contacto de lenguas, préstamo léxico (es)Colombian Spanish, dialectology, Quechua loanwords, language contact, lexical borrowing (en)
El presente estudio ofrece una aproximación a la distribución diatópica y a la frecuencia de uso del fenómeno de préstamo de palabras del quechua al español hablado en Colombia. El diasistema quechua ha sido señalado como la fuente de la mayoría de indigenismos en las variedades del español hablado en Colombia y los quechuismos funcionan como rasgos de diferenciación dialectal al interior del país, por lo que su estudio es relevante para la descripción de la variabilidad del español colombiano. Este trabajo hace parte de un proyecto de investigación en curso basado en materiales del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia, ALEC, que busca sistematizar diversos aspectos del fenómeno. El estudio concluye a favor de la identificación de una estructura centro-periferia en la distribución espacial de las variantes, y aporta elementos cuantitativos para caracterizar la densidad por localidad y frecuencia de uso de quechuismos en el español hablado en Colombia.
This study presents an approach to the diatopic distribution and frequency of usage of Quechua loanwords in Colombian Spanish. The Quechua diasystem has been identified as the primary source of most indigenous lexical items found in the varieties of Spanish spoken in Colombia, also, Quechua-derived terms function as dialectal differentiation markers within the country. Therefore, their study is essential for the description of linguistic variation in Colombian Spanish. This work is part of an ongoing research project based on materials from the Linguistic-Ethnographic Atlas of Colombia (ALEC), which aims to systematize various aspects of the phenomenon. The study supports the identification of a center-periphery structure in the spatial distribution of variants and provides quantitative data to characterize both the density by locality and the frequency of Quechua loanword usage in Colombian Spanish.
O presente estudo oferece uma análise da distribuição diatópica do fenômeno de empréstimo lexical das línguas quíchuas para o espanhol falado na Colômbia, além de abordar algumas características lexicológicas do corpus estudado. As línguas quíchuas foram identificadas como a principal fonte de indigenismos nas variedades do espanhol falado na Colômbia, e os quechuísmos funcionam como traços de diferenciação dialectal no interior do país, tornando seu estudo relevante para a descrição da variação do espanhol colombiano. Este trabalho faz parte de um projeto de pesquisa em andamento baseado em materiais do Atlas Lingüístico-Etnográfico da Colômbia (ALEC), que visa sistematizar diversos aspectos do fenômeno. O estudo conclui pela identificação de uma estrutura centro-periférica na distribuição espacial das variantes e fornece elementos quantitativos para caracterizar a frequência de uso de quechuísmos no espanhol falado na Colômbia.
Referencias
Arboleda Toro, R. (2000). El español andino I. Forma y Función, 13, 85-100.
Arboleda Toro, R. (2002). El español andino II. Forma y Función, 16, 15-40.
Arboleda Toro, R. (2012). El español andino de Nariño y Putumayo (variedad de contacto con la lengua quechua). En Patiño Rosselli, C., & Bernal Leongómez, J. (Eds.), El lenguaje en Colombia (pp. 109-140). Instituto Caro y Cuervo, Academia Colombiana de la Lengua.
Cuervo, R. J. (1987). Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano: Vol. II (2da ed.). Instituto Caro y Cuervo.
Dankel, P., Fernández-Mallat, V., Godenzzi, J. C., & Pfaender, S. (2012). El español de los Andes: estrategias cognitivas en interacciones situadas. Lincom.
Escobar, A. (1978). Variaciones sociolingüísticas del castellano en el Perú. Ediciones del Instituto de Estudios Peruanos.
Escobar, A. M. (2016). Español andino. En Gutiérrez Rexach, J. (Ed.), Enciclopedia de Lingüística Hispánica (pp. 353-362). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315713441-105
Flórez, L. (1983). Manual del Atlas Lingüístico Etnográfico de Colombia. Instituto Caro y Cuervo.
Instituto Caro y Cuervo. (1981). Atlas lingüístico-etnográfico de Colombia, ALEC. Instituto Caro y Cuervo.
Montes Giraldo, J. J. (1997). El español de Colombia y las lenguas indígenas. En Pachón, X., & Correa, F. (Eds.), Lenguas Amerindias. Condiciones sociolingüísticas en Colombia (pp. 25-83). Instituto Caro y Cuervo.
Montes Giraldo, J. J., Figueroa Lorza, J., Mora Monroy, S. C., & Lozano Ramírez, M. (1986). Glosario Lexicográfico del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia. Instituto Caro y Cuervo.
Ruiz Vásquez, N. F. (2020). El español de Colombia. Nueva propuesta de división dialectal. Lenguaje, 48(2), 160-195. https://doi.org/10.25100/lenguaje.v48i2.8719
Ruiz Vásquez, N. F. (2022). Quechuismos en el español hablado en Colombia: Estado de la cuestión. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, X(1), 185-217. https://doi.org/10.19130/iifl.adel.2022.10.1.2877X36
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Forma y Función está suscrita al convenio Open Journal System, lo que significa que tiene el carácter de acceso abierto. Se provee acceso libre e inmediato a su contenido, bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente los resultados de investigación contribuye a la divulgación global del conocimiento, así como al intercambio académico que propicia vínculos entre las comunidades científicas. Los usuarios pueden buscar, leer, copiar, descargar y compartir la totalidad de los textos publicados. Se autoriza su uso, siempre y cuando se conceda el crédito a los autores de los textos y a Forma y Función como fuente original de la publicación. No se permite el uso comercial de copia o distribución de contenidos, así como tampoco la adaptación, derivación o transformación alguna de estos sin la autorización previa de los autores y del editor de Forma y Función.
Los contenidos de la revista son publicados en acceso abierto bajo la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Para mayor información sobre los términos de la licencia, se puede consultar: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.
En consonancia con la política de acceso abierto, Forma y Función no aplica cargos por el procesamiento de los textos enviados, ni por su publicación.














