Estrategias de nominación y estructura de los nombres de plantas en la lengua urarina
Naming strategies and plant names structure in Urarina language
DOI:
https://doi.org/10.15446/fyf.v34n1.81411Palabras clave:
estrategias de nominación, etnobiología, etnolingüística, nomenclatura, urarina (es)ethnobiology, ethnolinguistics, naming strategies, nomenclature, Urarina (en)
El presente artículo constituye un primer estudio a detalle de la nomenclatura botánica en urarina, una lengua amazónica aislada hablada en Loreto, Perú. Se describen las principales estrategias lingüísticas que emplea la lengua en la nominación de plantas, así como la estructura de los nombres y sus motivaciones semánticas, a partir del análisis de una base de datos léxica de 166 entradas con nombres de plantas recogidos en trabajo de campo. Como resultado, se encontró una fuerte correlación entre las estrategias de acuñación y préstamo con formas léxicas simples, y las estrategias de composición y nominalización con formas léxicas complejas. Por otro lado, se identificaron cuatro patrones estructurales implicados en la composición, que evidencian procesos metafóricos y metonímicos, así como tres patrones estructurales en la nominalización, que resultan de particular interés para las discusiones tipológicas en torno al lexema y la frase.
This paper constitutes the first detailed study of the botanical nomenclature in Urarina, an isolated Amazonian language spoken in Loreto, Peru. Based on the analysis of 166 plant names collected during fieldwork, the paper describes the main strategies that the Urarina language uses to name plants, as well as their structure and the semantic motivations underlying their form. As a result, a strong correlation between coining strategy and borrowing with simple lexemes was found, whereas compounding and nominalization strategies were found to be highly associated with complex lexemes. Furthermore, four structural patterns showing metaphoric and metonymic processes were identified for compounding, while three structural patterns were identified for nominalization. The latter are of particular concern for typological discussions about lexeme and phrase.
Referencias
Balslev, H., Grandez, C., Paniagua, N., Møller, A. L., & Hansen, S. (2008). Palmas (Arecaceae) útiles en los alrededores de Iquitos, Amazonía Peruana. Revista Peruana de Biología, 15(1), 121-132. https://doi.org/10.15381/rpb.v15i3.3343
Bauer, L. (2003). Lexical categories: Verbs, Nouns, and Adjectives. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511615047
Bauer, L. (2009). Typology of compounds. En R. Lieber, & P. Štekauer (Eds.), The Oxford Handbook of Compounding (pp. 343-356). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199695720.013.0017
Berlin, B. (1992). Ethnobiological Classification: Principles of Categorization of Plants and Animals in Traditional Societies. Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9781400862597
Berlin, B., Breedlove D., & Raven P. (1974). Principles of Tzeltal Plant Classification: an Introduction to the Botanical Ethnography of a Mayan-speaking People of Highland Chiapas. Academic Press. https://doi.org/10.1016/B978-0-12-785047-4.50016-7
Berlin, B., Breedlove, D., & Raven, P. (1973). General Principles of Classification and Nomenclature in Folk Biology. American Anthropologist, 75(1), 214-242. https://doi.org/10.1525/aa.1973.75.1.02a00140
Brown, C. (1994). Lexical Aculturation in Native American Languages. Current Anthropology, 35(2), 95-117. https://doi.org/10.1086/204248
Cáceres-Lorenzo, M. T. (2006). Contribución al vocabulario de la Nova Realia en el español clásico: el caso de los fitónimos canarios. Bulletin of Hispanic Studies, 83(1), 1-14. https://doi.org/10.3828/bhs.83.1.1
Cáceres-Lorenzo, M. T., & Salas-Pascual, M. (2020). Fitónimos en el español panhispánico: pervivencia e innovación. Iberoamericana/Vervuert. https://doi.org/10.31819/9783964569615
Cajas, J., & Gualdieri, B. (1987). Kača eĵe (lengua urarina): Aspectos de la fonología [tesis de licenciatura. Universidad Nacional Mayor de San Marcos].
Conklin, H. (1962). Lexicographic Treatment of Folk Taxonomies. En F. W. Householder, & S. Saporta (Eds.), Problems in lexicography. Indiana University Press.
Dean, B. (1994). Multiple Regimes of Value: Unequal Exchange and the Circulation of Urarina Palm-Fiber Wealth. Museum Anthropology, 18(1), 3-20. https://doi.org/10.1525/mua.1994.18.1.3
Dean, B. (2009). Urarina Society, Cosmology, and History in Peruvian Amazonia. University Press of Florida. https://doi.org/10.5744/florida/9780813033785.001.0001
Elías-Ulloa, J., & Muñoz, R. (2015). Aspectos básicos de la fonética y la fonología segmental del urarina. Ministerio de Educación (no publicado).
Fabiano, E. (2015). "Le corps mange, tout comme la pensée soigne": construction des corps et techniques de contamination dans la pratique chamanique Urarina [tesis de doctorado. École des Hautes Études en Sciences Sociales]. Repositorio EHESS. http://www.theses.fr/2015EHES0689
Foster, R., & Huamantupa, I. (2010). Cuenca Río Yaguas del Putumayo, Prov. Maynas, Loreto, Perú. Palmas de Yaguas. The Field Museum.
Foster, R., Vasquez, R., Mesones, I., Fine, P., Betz, H., & Giblin, M. (2002). Río Nanay, Iquitos, Loreto, Perú. Plantas Comunes de la Tahuampa del río Nanay. The Field Museum.
Genetti, C., Coupe, A., Bartee, E., Hildebrandt, K., & Lin, Y. J. (2008). Syntactic Aspects of Nominalization in Five Tibeto-Burman Languages of the Himalayan area. Linguistics of the Tibeto-Burman Area, 31(2), 97-142. https://doi.org/10.15144/ltba-31.2.97
Gobierno Regional de Loreto. (2019). Visor de datos espaciales. Versión 2.0 [mapa en línea]. http://visor.regionloreto.gob.pe/
Gualdieri, B. (2009). Veinte años después. Reanalizando la fonología de la lengua urarina de la Amazonía peruana a la luz de las teorías no lineales. Ponencia presentada en el II Encuentro de las lenguas indígenas americanas y II Simposio Internacional de Lingüística Amerindia, Resistencia, Argentina.
Hammarström, H. (2016). Linguistic diversity and language evolution. Journal of Language Evolution, 1(1), 19-29. https://doi.org/10.1093/jole/lzw002
Hunn, E., & Brown, C. (2011). Linguistic Ethnobiology. En E. N. Anderson, D. M. Pearsall, E. S. Hunn, & N. J. Turner (Eds.), Ethnobiology (pp. 319-334). Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781118015872.ch19
Jernigan, K. (2012). Plants with Histories. Lexical Acculturation in Native American Languages. Economic Botany, 66(1), 46-59. https://doi.org/10.1007/s12231-011-9184-x
Kramer, B. (1977). Las implicaciones ecológicas de la agricultura de los urarina. Amazonía Peruana, 1(2), 75-86.
Manus, P. (1977). Notas sobre la fonología del idioma urarina. Datos Etnolingüísticos, 53, 1-60.
Manus, P., & Manus R. (comps.) (1979). Textos y concordancias de palabras en urarina. Instituto Lingüístico de Verano.
Ministerio de Cultura (2019). Base de Datos de Pueblos Indígenas. https://bdpi.cultura.gob.pe/
Molano, M., & Pariona, M. (2017). Pueblos Indígenas Murui y Kichwa, Río Putumayo, Loreto, Perú Plantas Medicinales de Eré-Campuya. The Field Museum.
Morales, D. (2004). Los urarinas de la Amazonía: un modelo sustentable de subsistencia. Investigaciones Sociales, 8(13), 43-71. https://doi.org/10.15381/is.v8i13.6916
Olawsky, K. (2002). Urarina texts. Lincom.
Olawsky, K. (2006). A Grammar of Urarina. Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110892932
Palmer, G., Kinkade, M., & Turner, N. (2003). The grammar of Sanchítsu’umshtsn (Coeur d’Alene) plant names. Journal of Ethnobiology, 23(1), 65-100.
Payne, D., & Payne, T. (1990). Yagua. En D. Derbyshire, & G. Pullum (Eds.), Handbook of Amazonian Languages (vol. 2, pp. 249-474). Mouton de Gruyter.
Peña, J. (2015). A Grammar of Wampis [tesis de doctorado. University of Oregon, Estados Unidos]. https://core.ac.uk/download/pdf/36693634.pdf
Perrault-Archambault, M., & Coomes, O. (2008). Distribution of Agrobiodiversity in Home Gardens along the Corrientes River, Peruvian Amazon. Economic Botany, 62(2), 109-126. https://doi.org/10.1007/s12231-008-9010-2
Schulz, C., Martín, M., Núñez, C., Del Aguila, M., Laurie, N., Lawson, I., & Roucoux, K. (2019). Peatland and Wetland Ecosystems in Peruvian Amazonia: Indigenous Classifications and Perspectives. Ecology and Society, 24(2), 12. https://doi.org/10.5751/ES-10886-240212
Si, A. (2016). The Traditional Ecological Knowledge of the Solega: A Linguistic Perspective. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-24681-9
Silva, G. (2019). La estructura y semántica de los compuestos nominales en urarina. Manuscrito inédito.
Silva, G., & Peña, J. (2017). La interacción entre aspecto, modo, evidencialidad y su interpretación temporal en urarina. Ponencia presentada en Amazónicas 7, International Conference on the Languages of the Amazon, Baños de Agua Santa, Ecuador.
Tessman, G. (1999). Los indígenas del Perú nor-oriental. Abya-Yala.
Torres, A. (2017). Los procesos de denominación de la nueva realidad americana. En E. Erlendsdóttir, E. Martinell, & I. Söhrman (eds.), De América a Europa. Denominaciones de alimentos americanos en lenguas europeas (pp. 35-46). Iberoamericana/Vervuert. https://doi.org/10.31819/9783954876778-004
Tuggy, J. (1966). Vocabulario Candoshi de Loreto. Instituto Lingüístico de Verano.
Turner, N., Burton, C., & van Eijk, J. (2014). Plants in Language and Classifications among BC First Nations. BC studies, 179, 135-158. https://doi.org/10.14288/bcs.v0i179.184111
Vallejos, R. (2016). A Grammar of Kukama-Kukamiria: A Language from the Amazon. Brill. https://doi.org/10.1163/9789004314528
Walker, H. (2013). Under a Watchful Eye: Self, Power, and Intimacy in Amazonia. University of California Press. https://doi.org/10.1525/california/9780520273597.001.0001
Zariquiey, R. (2018). Naming Strategies and Nomenclature Ethnobiological in Kakataibo. LIAMES, 18(1), 7-26. https://doi.org/10.20396/liames.v1i1.8649576
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Derechos de autor 2020 Forma y Función

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Forma y Función está suscrita al convenio Open Journal System, lo que significa que tiene el carácter de acceso abierto. Se provee acceso libre e inmediato a su contenido, bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente los resultados de investigación contribuye a la divulgación global del conocimiento, así como al intercambio académico que propicia vínculos entre las comunidades científicas. Los usuarios pueden buscar, leer, copiar, descargar y compartir la totalidad de los textos publicados. Se autoriza su uso, siempre y cuando se conceda el crédito a los autores de los textos y a Forma y Función como fuente original de la publicación. No se permite el uso comercial de copia o distribución de contenidos, así como tampoco la adaptación, derivación o transformación alguna de estos sin la autorización previa de los autores y del editor de Forma y Función.
Los contenidos de la revista son publicados en acceso abierto bajo la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Para mayor información sobre los términos de la licencia, se puede consultar: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.
En consonancia con la política de acceso abierto, Forma y Función no aplica cargos por el procesamiento de los textos enviados, ni por su publicación.














