Procesos de arruinamiento: hacia una arqueoetnografía del Instituto Lingüístico de Verano en Puerto Lleras, Meta
Processes of Ruination: Toward an Archeoethnography of the Summer Institute of Linguistics in Puerto Lleras, Meta
Processos de ruína: rumo a uma arqueoetnografia do instituto de linguística de verão de puerto lleras, Meta (Colombia)
DOI:
https://doi.org/10.15446/mag.v37n2.110651Palabras clave:
etnografía arqueológica, Hacienda Lomalinda, Instituto Lingüístico de Verano, pasado reciente, procesos de arruinamiento, ruinas. (es)Archaeological ethnography, Hacienda Lomalinda, Summer Institute of Linguistics, recent past, processes of ruination, ruins. (en)
etnografia arqueológica, Hacienda Lomalinda, Instituto Linguístico de Verano, passado recente, processos de ruína, ruínas. (pt)
En este artículo enmarco el proceso protagonizado en Puerto Lleras (Meta) por el Instituto Lingüístico de Verano (ilv) como proyecto moderno/colonial que generó un cambio cultural en las comunidades indígenas que participaron en él. Mi objetivo es describir, desde las ruinas presentes en la Hacienda Lomalinda, principal base de actuación del ilv, el proceso de arruinamiento cultural asociado a un proyecto evangelizador que buscaba la traducción del Nuevo Testamento a lenguas indígenas durante la segunda mitad del siglo xx. Realizo esta descripción desde una etnografía arqueológica con énfasis en las ruinas del pasado reciente en el marco de una arqueología del pasado contemporáneo. Así, la reflexión y la descripción parten desde las ruinas para encontrar los procesos en que estas se inscribieron y los sentidos que generan en el presente.
In this article, I approach the processes led by the Summer Institute of Linguistics (SIL) in Puerto Lleras (Meta) as a modern/colonial project that that brought about cultural change in the indigenous communities it was involved in. My objective is to describe the cultural ruination process associated with a SIL evangelizing project that aimed to translate the New Testament into indigenous languages during the second half of the 20th century, through examining the ruins found at Hacienda Lomalinda, SIL’s main operational base. I approach these descriptions from the archaeological ethnography framework, scrutinizing the ruins of the recent past from the context of contemporary archaeology. Thus, my reflections and descriptions stemming from the ruins uncover the processes in which they were embedded and the meanings they evoke in the present.
Neste artigo se delimita o processo realizado em Puerto Lleras (MetaColombia) pelo Instituto Lingüístico de Verano (ilv) como um projeto moderno/colonial que gerou uma mudança cultural nas comunidades indígenas que dele participaram. O objetivo é descrever, a partir das ruínas presentes na Hacienda Lomalinda, principal base de atuação da ilv, o processo de ruína cultural associado a um projeto evangelizador que buscava a tradução do Novo Testamento para as línguas indígenas durante a segunda metade do século xx. Esta descrição se realiza a partir de uma etnografia arqueológica com ênfase nas ruínas do passado recente no quadro de uma arqueologia do passado contemporâneo. Assim, a reflexão e a descrição se originam das ruínas para encontrar os processos em que foram inscritas e os significados que geram no presente.
Referencias
Benjamin, Walter. 2014. El capitalismo como religión seguido de Fragmento teológico político. Madrid: La Llama.
Buchli, Victor y Gavin Lucas. 2001. “The Absent Present: Archaeologies of the Contemporary Past”. En Archaeologies of the Contemporary Past, editado por Victor Buchli y Gavin Lucas, 3-17. Londres y Nueva York: Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203185100
Carrasco, Alfredo et ál. 1976. Boletín de Antropología 4, 15: 145-146.
Cormacarena. 2016. Plan de uso público. Parque Natural Regional Laguna-Lomalinda. Corporación para el Desarrollo Sostenible del Área de Manejo Especial La Macarena. Villavicencio.
Criado, Felipe. 1991. Construcción social del espacio y reconstrucción arqueológica del paisaje. Boletín Antropología Americana 24: 6-29.
Drumond, María. 2004. “O contexto político e intelectual da entrada do Summer Institute of Linguistics na América Latina (1930-1960)”. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 2, 4: 149-208.
Esposito, Roberto. 2019. Las personas y las cosas. Buenos Aires: Katz Editores.
Foucault, Michel. 2003. Vigilar y castigar. Nacimiento de la prisión. Buenos Aires: Siglo XXI.
Gnecco, Cristóbal. 2019. “El señuelo patrimonial. Pensamientos post-arqueológicos en el camino de los incas”. Diálogos en Patrimonio Cultural 23, 2: 13-50. doi: https://doi.org/10.17151/rasv.2021.23.2.14
González-Ruibal, Alfredo. 2008. “Time to Destroy: An Archaeology of Supermodernity”. Current Anthropology 49, 2: 247-279. doi: https://doi.org/10.1086/526099
Gordillo, Gastón. 2014. Rubble. The Afterlife of Destruction. Durham y Londres: Duke University Press. DOI: https://doi.org/10.1515/9780822376903
Gordillo, Gastón. 2015. “Barcos varados en el monte. Restos del progreso en un río fantasma”. Runa 36, 2: 25-55. doi: https://doi.org/10.34096/runa.v36i2.2229
Gosden, Chris y Lesley Head. 1994. “Landscape–A Usefully Ambiguous Concept”. Archaeology in Oceania 29, 3: 113-116. doi: http://doi.org/10.1002/arco.1994.29.3.113
Haber, Alejandro. 2011. “Nometodología payanesa: notas de Metodología Indisciplinada”. Revista de Antropología 23: 9-49.
Hamilakis, Yannis y Aris Anagnostopoulos. 2009. “What is Archaeological Ethnography?”. Public Archaeology: Archaeological Ethnographies 8, 2-3: 65-87. doi: https://doi.org/10.1179/175355309X457150
Harrison, Rodney. 2011. “Surface Assemblages. Towards an Archaeology in and of the Present”. Archaeological Dialogues 18, 2: 141-161. doi: https://doi.org/10.1017/s1380203811000195
Hart, Laurie. 1976. “La historia de los traductores Wycliffe pacificando las últimas fronteras”. Boletín de Antropología 4, 15: 147-186. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.boan.336997
Hernández de Alba, Gregorio. 1959. “Nueva política oficial sobre indígenas: que el blanco no abuse del indio”. El Espectador, 1 de febrero.
Instituto Lingüístico de Verano ilv. 1972. Instituto Lingüístico de Verano en Colombia. Bogotá: División Operativa de Asuntos Indígenas, Ministerio de Gobierno.
Instituto Lingüístico de Verano ilv. 1997. Colombia. 35 años. Lomalinda: Instituto Lingüístico de Verano.
Matallana, José Joaquín. 1976. “Ministerio de Defensa Nacional. Comisión especial de reconocimiento y verificación”. Boletín de Antropología 4, 15: 17-95.
Marcus, George. 2001. “Etnografía en/del sistema mundo. El surgimiento de la etnografía multilocal”. Alteridades 11, 22: 111-127.
Mauss, Marcel. 1967. Introducción a la etnografía. Madrid: Ediciones istmo.
Meskell, Lynn. 2005. “Introduction: Object Orientations”. En Archaeology of Materiality, editado por Lynn Meskell, 1-17. Oxford: Blachwell Publishing. DOI: https://doi.org/10.1002/9780470774052.ch1
Mignolo, Walter. 2002. “The Geopolitics of Knowledge and the Colonial Difference”. South Atlantic Quarterly 101, 1: 57-96. doi: https://doi.org/10.1215/00382876-101-1-57
Millan, Rafael. 2015. “Arqueología negativa. Las fronteras arqueológicas del presente”. Complutum 26, 1: 49-69. doi: https://doi.org/10.5209/rev_CMPL.2015.v26.n1.49340
Miller, Daniel. 2003. “Artefacts and the Meaning of Things”. En Companion Encyclopaedia of Anthropology, editado por Tim Ingold, 396-419. Londres y Nueva York: Routledge.
Miller, Daniel. 2005. Materiality. Durham y London: Duke University Press.
Ministerio de Gobierno. 1962. Convenio con el Instituto Lingüístico de Verano. Bogotá: Biblioteca Nacional de Colombia.
Páramo, Carlos Guillermo. 2018. “Introducción: un oficio que tiene su chiste”. En Sal de la tierra. Misiones y misioneros en Colombia. Siglos XIX-XXI. Carlos Guillermo Páramo, editor, 13-44. Bogotá: Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
Pedraza, Zandra. 1999. En cuerpo y alma: Visiones del progreso y la felicidad. Bogotá: Universidad de los Andes.
Rojas, Cristina. 2001. Civilización y violencia. La búsqueda de la identidad en la Colombia del siglo xix. Bogotá: Grupo Editorial Norma.
Santos, Enrique. 1976. “El poder oculto del Instituto Lingüístico”. Boletín de Antropología 4, 15: 107-110.
Stoll, David. 1985. Instituto Lingüístico de Verano en América Latina. ¿Pescadores de hombres o fundadores de imperio? Ecuador: Ediciones Abya-Yala.
Stoller, Anne. 2008. “Imperial Debris: Reflections on Ruins and Ruination”. Cultural Anthropology 23, 2: 191-219. doi: https://doi.org/10.1111/j.1548-1360.2008.00007.x
Thomas, Julian. 1999. “A materialidade e o social”. Revista do Museo de Arqueología do Brasil Supl. 3: 15-20. doi: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5939.revmaesupl.1999.113454
Thomas, Julian. 2001. “Archaeologies of Place and Landscape”. En Archaeological Theory Today, editado por Ian Hodder, 165-186. Oxford: Blackwell.
Tilley, Christopher. 1991. Material Culture and Text. The Art of Ambiguity. Londres y Nueva York: Routledge.
Tilley, Christopher, ed. 1992. Reading Material Culture. Structuralism, Hermeneutics and Post-structuralism. Oxford uk y Cambridge usa: Blackwell.
Tilley, Christopher. 1994. A Phenomenology of Landscape. Place, Paths and Monuments. Oxford/ Providence: Berg.
Weber, Max. 2011. La ética protestante y el espíritu del capitalismo. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica.
Woodward, Ian. 2007. Understanding Material Culture. usa: Sage Publications. DOI: https://doi.org/10.4135/9781446278987
Entrevistas
Entrevista 1: Entrevista realizada a Faber de los Ríos. Municipio de Puerto Lleras, Lomalinda, 6 de abril de 2022.
Diarios de campo
Diario de campo 1. 2019-2022, Lomalinda, Granada y Puerto Lleras, notas.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
Esta licencia permite compartir, modificar y comercializar las obras bajo los siguientes términos:
Reconocimiento: Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra).
Compartir igual: Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la misma licencia del original.
Copyright
El autor es el titular del copyright de los contenidos publicados y retiene los derechos de publicación.









