Publicado

2019-07-01

Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy

Words to Live in Community: the Origin of Hî:biyu— a Tale by Libardo Mukutuy

Palavras para viver em comunidade: a origem de hî:biyu, um relato de libardo mukutuy

DOI:

https://doi.org/10.15446/mag.v33n2.86777

Palavras-chave:

consejo, fééneminaa, gavilán, muinane, mito, paz, perspectivismo (es)
advice, fééneminaa, muinane, myth, peace, perspectivism, sparrow-hawk (en)
conselho, fééneminaa, gavião, muinane, mito, paz, perspectivismo (pt)

Autores

  • Camila Venegas Universidad Nacional de Colombia
  • Christian Andrés Cárdenas Carrillo Univesidad Nacional de Colombia
En 2018 escuchamos de labios de Libardo Mukutuy, mayor de la etnia fééneminaa, más conocida como muinane, el relato del origen de hî:biyu, una especie de gavilán. La narración abre con la situación de conflicto en la que vivía una pareja que no permitió el entendimiento mutuo e inició una guerra entre parientes y vecinos. Los ancianos de este grupo étnico aconsejan mediante historias de animales como esta, para que la gente verdadera no actúe como ellos y aprenda de lo que a ellos les pasó. En este caso, la narración se orienta al mantenimiento de relaciones de convivencia entre parientes y vecinos para una vida comunitaria sana en la que la paz prime como valor deseable.
In 2018, we heard from Libardo Mukutuy, an elder of the fééneminaa ethnic group (better known as Muinane), the tale of the origin of hî:biyu, a sparrow-hawk. The tale opens with the description of the relationship problems of a couple, who did not allow a mutual understanding that ended generating a war between relatives and neighbors. In this ethnic group, elders offer advice through animal stories like this, to guide true people to act not as the creatures in the stories did and to learn from the consequences of their actions. This specific tale aims to highlight the importance of a healthy and peaceful community life, based on good relationships among relatives and neighbors, where peace prevails as a desirable value.
Em 2018, escutamos de lábios de Libardo Mukutuy, maior da etnia fééneminaa, mais conhecida como “muinane”, o relato da origem de hî:biyu, uma espécie de gavião. A narração abre com a situação de conflito a qual um casal vivenciava, que não permitiu o entendimento mútuo e, por isso, iniciou uma guerra entre parentes e moradores. Os anciãos desse grupo étnico aconselham, mediante histórias de animais como esta, que as pessoas verdadeiras não ajam como eles e aprendam da experiência deles. Nesse caso, a narração se orienta à manutenção de relações de convivência entre parentes e moradores para uma vida comunitária saudável na qual a paz seja priorizada como valor desejável.

Referências

Århem, Kaj. 1996. “The Cosmic Food-Web: Human-Nature Relatedness in the Northwest Amazon”. En Nature and Society, editado por Philippe Descola y Gisli Pálsson, 185-204. London: Routledge.

Cárdenas, Christian y Camila Sofía Venegas. 2019. Palabras para formar a un hijo: socialización entre los fééneminaa del Medio Caquetá. Trabajo de Grado en Antropología. Universidad Nacional de Colombia, Sede Bogotá.

Consejo de ancianos. 2017. Fééne fíívo játyime iyáachimihai jíínije – Territorio primordial de vida de la descendencia del Centro: Memorias del territorio del pueblo fééneminaa, gente de centro. Editado por Juan Álvaro Echeverri. Puerto Santander (Amazonas): Comunidad Chukiki, Resguardo Predio Putumayo – Comunidad de Villa Azul, Resguardo nonuya de Villa Azul.

Echeverri, Juan Álvaro. 1997. The People of the Center of the World: A Study in Culture, History, and Orality in the Colombian Amazon. Ph. D. Dissertation, New School for Social Research, New York.

Londoño Sulkin, Carlos David. 2004. Muinane. Un proyecto moral a perpetuidad. Medellín: Universidad de Antioquia.

Londoño Sulkin, Carlos David. 2012. People of Substance: an Ethnography of Morality in the Colombian Amazon. Toronto: University of Toronto Press.

Viveiros de Castro, Eduardo. 1998. “Cosmological Deixis and Amerindian Perspectivism”. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 4, 3: 469-488. doi: http://doi.org/10.2307/3034157

Viveiros de Castro, Eduardo. 2010. “El anti-narciso”. En Metafísicas caníbales: líneas de antropología postestructural, 12-83. Buenos Aires – Madrid: Katz.

Entrevistas:

Entrevista 1: entrevista realizada a Libardo Mukutuy. Resguardo Predio Putumayo, comunidad Chukiki, 15 de septiembre del 2018. Grabación de audio y video.

Entrevista 2: entrevista realizada a Esteban Ortiz. Resguardo Predio Putumayo, comunidad Chukiki, 03 de abril del 2019. Grabación de audio.

Entrevista 3: entrevista realizada a Aurelio Suárez. Resguardo Predio Putumayo, comunidad Chukiki, 17 de marzo del 2019. Grabación de audio.

Diarios de campo:

Diario de campo 1: diario de campo de septiembre de 2018, Resguardo Predio Putumayo, comunidad Chukiki. Notas de campo.

Diario de campo 2: diario de campo de abril de 2019, Resguardo Predio Putumayo, comunidad Chukiki. Notas de campo.

Como Citar

APA

Venegas, C. e Cárdenas Carrillo, C. A. (2019). Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy. Maguaré, 33(2), 299–320. https://doi.org/10.15446/mag.v33n2.86777

ACM

[1]
Venegas, C. e Cárdenas Carrillo, C.A. 2019. Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy. Maguaré. 33, 2 (jul. 2019), 299–320. DOI:https://doi.org/10.15446/mag.v33n2.86777.

ACS

(1)
Venegas, C.; Cárdenas Carrillo, C. A. Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy. Maguaré 2019, 33, 299-320.

ABNT

VENEGAS, C.; CÁRDENAS CARRILLO, C. A. Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy. Maguaré, [S. l.], v. 33, n. 2, p. 299–320, 2019. DOI: 10.15446/mag.v33n2.86777. Disponível em: https://revistas.unal.edu.co/index.php/maguare/article/view/86777. Acesso em: 21 nov. 2024.

Chicago

Venegas, Camila, e Christian Andrés Cárdenas Carrillo. 2019. “Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy”. Maguaré 33 (2):299-320. https://doi.org/10.15446/mag.v33n2.86777.

Harvard

Venegas, C. e Cárdenas Carrillo, C. A. (2019) “Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy”, Maguaré, 33(2), p. 299–320. doi: 10.15446/mag.v33n2.86777.

IEEE

[1]
C. Venegas e C. A. Cárdenas Carrillo, “Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy”, Maguaré, vol. 33, nº 2, p. 299–320, jul. 2019.

MLA

Venegas, C., e C. A. Cárdenas Carrillo. “Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy”. Maguaré, vol. 33, nº 2, julho de 2019, p. 299-20, doi:10.15446/mag.v33n2.86777.

Turabian

Venegas, Camila, e Christian Andrés Cárdenas Carrillo. “Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy”. Maguaré 33, no. 2 (julho 1, 2019): 299–320. Acessado novembro 21, 2024. https://revistas.unal.edu.co/index.php/maguare/article/view/86777.

Vancouver

1.
Venegas C, Cárdenas Carrillo CA. Palabras para vivir en comunidad: el origen de hî:biyu. Un relato de Libardo Mukutuy. Maguaré [Internet]. 1º de julho de 2019 [citado 21º de novembro de 2024];33(2):299-320. Disponível em: https://revistas.unal.edu.co/index.php/maguare/article/view/86777

Baixar Citação

CrossRef Cited-by

CrossRef citations0

Dimensions

PlumX

Acessos à página de resumo

330

Downloads

Não há dados estatísticos.