Tampoco evaluativo: marca subjetiva de inadecuación en el español de México
The Evaluative tampoco: A Subjective Marker of Inadequacy in Mexican Spanish
Tampoco avaliativo: marca subjetiva de inadequação no espanhol do México
DOI:
https://doi.org/10.15446/fyf.v31n2.74655Palabras clave:
marcador evaluativo, marcador pragmático, desacuerdo negativo, subjetivización, pragmaticalización (es)evaluative marker, pragmatic marker, negative disagreement, subjectivization, pragmaticalization (en)
desacordo negativo, marcador avaliativo, marcador pragmático, pragmatização, subjetivação (pt)
Descargas
Referencias
Butragueño, P., & Lastra Y. (2011). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México. México: El Colegio de México.
De la Mora, J., & Maldonado, R. (2015). Dizque: Epistemics blurring evidentials in Mexican Spanish. Journal of Pragmatics, 85, 168-180.
Domínguez García, N. (2014). Marcadores de cierre con la raíz fin-: criterios para un uso adecuado. redele: Revista Electrónica de Didáctica ele, 26, 215-235.
Ducrot, O. (1995). Les modificateurs déréalisants. Journal of Pragmatics, 24, 145-165.
Fernández Ruiz, G. (2015). ¿Las implicaturas convencionales son implicaturas?. Estudios de Lingüística Aplicada, 62, 153-173.
Grice, H. P. (1989). Studies in the way of words. Cambridge, ma: Harvard University Press.
Kovacci, O. (1999). El adverbio. En I. Bosque, & V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (vol. i, pp. 705-786). Madrid: Espasa-Calpe.
Langacker, R. (1990). Subjectification. En R. Langacker (ed.), Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar (pp. 315-342). New York: Mouton de Gruyter.
Langacker, R. (2000). Why a mind is necessary conceptualization, grammar and linguistic semantics. En L. Albertazzi (ed.), Meaning and cognition: A multidisciplinary approach (pp. 25-38). Philadelphia: John Benjamins.
Maldonado, R. (2017). Estructura semántica y estructura conceptual en la conformación del sentido pragmático. rilce. Revista de Filología Hispánica, 33(3), 1320-1355.
Maldonado, R., & De la Mora, J. (2015). Según: A Space Builder into Mirativity. eHumanistas/ivitra, 8, 488-499.
Maldonado, R., & Palacios, P. (2015). Bueno, a window opener. En Daems, Zenner, Heylen, Speelman y Cuyckens (Eds.), Change of Paradigms–New Paradoxes: Recontextualizing Language and Linguistics (pp. 97-108). Berlín: Mouton de Gruyter.
Mariottini, L. (2010). De la epistémica interaccional a la sociointeraccional: los turnos de habla que empiezan con tampoco. rael: revista electrónica de lingüística aplicada, 9, 134-146.
Moliner, M. (1966-1967). Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.
Montañez-Mesas, M. (2007). Marcadores discursivos y posición final: la forma ¿eh? En la conversación coloquial española. elua: Estudios de Lingüística, 21, 261-280.
Moreno de Alba, J., Garrido, F., & Mandujano, R. (2017). Diccionario Escolar de la aml. Consultado en: http://www.academia.org.mx/tampoco.
Pons-Bordería, S. (2008). La combinación de marcadores del discurso en la conversación coloquial: interacciones entre posición y función. Estudios Linguísticos, 2, 141-159.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española [rae y asale] (2009). Diccionario de la Lengua Española [dle]. Madrid: Espasa.
rae & asale (2009-2011). Nueva Gramática de la Lengua Española. Madrid: Espasa.
Sainz, E. (2006). También/tampoco: marcadores de modalidad deóntica. Annali di Ca’Foscari: Rivista della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università Ca’Foscari di Venezia, 45(1), 267-288.
Schwenter, S. (2003). No and tampoco: a pragmatic distinction in Spanish negation. Journal of Pragmatics, 35(7), 999-1030.
Schwenter, S., & Zulaica-Hernández, I. (2003). On the contextual licensing of tampoco. En S. Montrul, & F. Ordóñez (eds.), Linguistic Theory and Language Development in Hispanic Languages (pp. 62-80). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Seco, M., Olimpia A., & Ramos, G. (1999). Diccionario del español actual. Madrid: Aguilar.
Torres-Cacoullos, R. (2011). Variation and grammaticalization. En M. Díaz-Campos (ed.), The handbook of Hispanic sociolinguistics (pp. 148-167). Oxford: Wiley Blackwell.
Vázquez, N. (1995). Una aproximación a algunos marcadores con función textual de «resumen», «conclusión» y «cierre». elua. Estudios de Lingüística, 10, 349-390.
YouTube. [ssalazarjea]. (2017, septiembre 21). Kenji Tampoco tampoco original [Archivo de video]. Consultado en: https://www.youtube.com/watch?v=k8h-hiB2Lt4.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
CrossRef Cited-by
1. Abigail Carretero, Ventura Salazar García. (2024). Comparación de los usos de 'tampoco' en cinco ciudades de la comunidad lingüística hispánica. Itinerarios. Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos, (39), p.237. https://doi.org/10.7311/ITINERARIOS.39.2024.12.
2. Marianela Hernández Páez. (2020). El significado pragmático del marcador discursivo (Ya) ves que. Estudios de Lingüística Aplicada, (70), p.37. https://doi.org/10.22201/enallt.01852647p.2019.70.880.
Dimensions
PlumX
Visitas a la página del resumen del artículo
Descargas
Licencia
Derechos de autor 2018 Forma y Función
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Forma y Función está suscrita al convenio Open Journal System, lo que significa que tiene el carácter de acceso abierto. Se provee acceso libre e inmediato a su contenido, bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente los resultados de investigación contribuye a la divulgación global del conocimiento, así como al intercambio académico que propicia vínculos entre las comunidades científicas. Los usuarios pueden buscar, leer, copiar, descargar y compartir la totalidad de los textos publicados. Se autoriza su uso, siempre y cuando se conceda el crédito a los autores de los textos y a Forma y Función como fuente original de la publicación. No se permite el uso comercial de copia o distribución de contenidos, así como tampoco la adaptación, derivación o transformación alguna de estos sin la autorización previa de los autores y del editor de Forma y Función.
Los contenidos de la revista son publicados en acceso abierto bajo la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Para mayor información sobre los términos de la licencia, se puede consultar: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.
En consonancia con la política de acceso abierto, Forma y Función no aplica cargos por el procesamiento de los textos enviados, ni por su publicación.