About the Journal

Aim and scope

Maguaré is a biannual academic journal aimed at a Latin American and global readership. Our purpose is to promote open thematic, theoretical, and methodological dialogues in Anthropology and between Anthropology and related disciplines. Therefore, we publish original research articles in anthropology and other disciplines that touch upon ethnographic and anthropological perspectives.

Anonymous peer evaluation

The articles submitted to Maguaré undergo a rigorous selection process. First, the editorial committee decides which articles should be evaluated by external peers. Then the article is reviewed by two anonymous peers who do not have access to the author's identity (double-blind review). The final decision, however, is taken by the editorial board. Once the final decision is made, we send the approval letter to the author(s) and publish the article.

Open Access policy

Maguaré is an open-access journal that provides free and immediate access to its contents and thus promotes the global exchange of knowledge. In other words, our journal allows free reading, downloading, and distribution of our published content if the author's credit is acknowledged.

Editorial ethics

Maguaré has the following ethical editorial policies: The editorial board will reject any submission coming from research with lucrative purposes, as well as any article involving the life, integrity, and human rights-threatening methods for the subjects of research. The documents submitted to Maguaré must adhere to veracity criteria, such as research-based and field-based data and conclusions. Articles submitted should not be previously published partially or entirely and cannot be simultaneously reviewed or edited by another scientific journal. The authors must express formally their compromise to adhere to these editorial criteria, and they should declare if the article has any institutional funding and/or any kind of conflict of interest.

The journal will not accept any unoriginal or not research-based material. Any plagiarism evidence either total or partial will be an immediate rejection cause. Maguaré uses TURNITIN as a mean to detect plagiarism. The selection process is equal for all authors, transparent and anonymous. The decision to publish an article is based entirely on its quality and originality, as well as the relevance of the submission. Our blind-peer review system guarantees confidentiality during the evaluation process.

The authors are responsible for revising their submissions by the peers and editorial board´s suggestions. The authors have the obligation of replying to the editorial team communications in a reasonable time period, in order to not disrupt the editorial process. Maguaré is committed to attending to any author or peer requirement and vows to offer unbiased and anonymous mechanisms to solve any controversy derived from the peer-review process. The journal will also publish any correction, clarification, revision, and public retraction regarding any contravention of our ethical criteria as well as from the editing and publishing process.

 

Guidelines for presentation of articles

Maguaré is a biannual academic journal published since 1981 by the Department of Anthropology at Universidad Nacional de Colombia. Its main purpose is to publish original pieces and work that contribute to anthropology and other social sciences. Maguaré fosters and supports thematic, theoretical, and methodological openness. It seeks to publish anthropologically inspired texts produced by scholars from other social sciences and the humanities, such as history, sociology, literature, psychology, social work, among others.

Maguaré's editorial staff is composed of a director affiliated to the Department of Anthropology at Universidad Nacional de Colombia, Bogotá; an editor; an Editorial Committee, whose members are professors at several Colombian anthropology departments; and an International Scientific Committee, composed by distinguished professors. These two committees assist the editorial process. The Journal disseminates several categories of papers and articles, which include: 1) papers based on academic research that present detailed results of research projects; artículos de reflexión or reflexive or critical papers that deal with research of a specific subject, based on original sources; 3) short papers: brief documents that present original, preliminary or partial research results; 4) literature surveys about relevant topics to anthropology and the social sciences, based on at least fifty bibliographic references; 5) translation: translations of classic or contemporary texts, or transcriptions of historical documents of special interest for Maguaré; 6) monographic reports, based on a graduate or undergraduate thesis or dissertation.

Submission process

Manuscripts submitted to Maguaré should not be under consideration elsewhere or have been published in any form. All manuscripts are reviewed anonymously by two academic peers who evaluate if the piece should be published and who suggest minor or major changes. Authors should send their manuscripts to the following electronic mail: revmag_fchbog@unal.edu.co  or to Universidad Nacional de Colombia, Cra. 30 n.º 45-03, Edificio 212, oficina 130. Bogotá, Colombia. The papers (average length of 30 pages, not including bibliography and graphic elements) must be sent in *.doc or *.rtf format, in size 12, double-spaced in Times New Roman. The book reviews will have a maximum length of 1.500 words (about 4 pages). The first text page must include the following author's data: full name and surname, institutional affiliation, and contact e-mail or address. The article should include an abstract in Spanish and English (with a maximum length of 128 words) and 8 Spanish and English keywords.

If the article is a research result, its title and funding source must be included as a footnote. Original photographs, illustrations, tables, or diagrams must be submitted on a separate digital folder. Photographs and illustrations must be compressed in png, jpg, or tiff format, with a minimum resolution of 300 dpi.

All images, figures, or tables which are not authored by the researcher must have written authorization from the original author and an adequate reference or clarifying note. This authorization must be arranged by the author(s).

Bibliographic references

Maguaré follows the author-date bibliographic reference system espoused by the Chicago Manual of Style, 16th edition, available at http://www.chicagomanualofstyle.org This system uses parenthetical references for in-text citation and a list of references at the end of each piece.

The information to be included in parentheses is author's last name, year of publication, and the page number. For example: (Benavidez 1998, 125). To cite a work by various authors, one of the following two options should be used: i) two to three authors (Shepsle and Bonchek 2005, 45); ii) four or more authors (Barnes et al. 2010, 25). When citing an author quoted by another author, the following format should be used: (Marzal 1980 quoted in Pease 1982, 11-12). The bibliographical reference list should follow the Chicago Manual of Style system, plus the modifications we have made for publication in Spanish.

Peer review

            Every document, text, or article submitted to Maguaré starts a selection process advanced by the Editorial Committee to select the texts that will be peer-reviewed. Once the text is selected, two anonymous national or international recognized academics will evaluate the text. The final publication, however, is the decision of the Editorial Committee.

            Once the decision is made, the editor will inform the author(s).  If the article has been accepted for publication, the journal will send the author(s) the license of publication and printing and digital reproduction.

 

Bibliographic reference system

Maguaré follows the author-date bibliographic reference system espoused by the Chicago Manual of Style, 16th edition, available at http://www.chicagomanualofstyle.org. The journal, however, has specific editorial criteria related to anthropological usage; for example, for writing ethnonyms, footnotes, inclusive language, and regarding how to cite ethnographic or fieldwork- related materials. These criteria are the basis of our guidelines for authors, that the journal has adapted from the Chicago Manual of Style.

Editorial criteria

Inclusive, non-sexist language

Since our main language is Spanish, a thoroughly gendered language, we make special recommendations for authors writing in Spanish. There is fewer recommendations for authors who write in English: a) Use non-discriminatory language; b) make gender visible when it is relevant for communication; and c) do not make gender visible when it is not relevant for communication. We recommend our prospective authors to read and use the United Nations Gender-inclusive language guidelines (https://www.un.org/en/gender-inclusive-language/guidelines.shtml).

Figures and tables
Images (photographs, drawings, maps, graphs) included in the articles will be labelled as “Figures”, including statistical information organized in tables. Cite figures in ascending numeric order upon first appearance in the manuscript file (Figure 1, Figure 2, etc.). Please note that Maguaré does not use decorative or ornate images in its published articles; if there is no reference to the images or figures included, we will remove them.

Footnotes
The journal limits the use of footnotes to those strictly necessary. Our criterion is that if the note is important, it should be incorporated into the text; if it is not, it should be removed. Maguaré only allows the following exceptions: When the article is the product of scientific research, a footnote should be used to inform the name of the research project, its dates, and the sponsoring institution; footnotes can also be used to give credits to papers preceding the text that is being published; and to include references to webpages. The call for a footnote should be inserted in superscript, after the punctuation mark.

Referencing
As previously mentioned, Maguaré follows the citation criteria of the Chicago Manual of Style. Thus, our journal requires that its collaborators submit their work in the style of author-year citation, which is detailed in chapters 14 and 15 of that Manual. To facilitate this work, we include the following key guidelines:

Epigraphs

Epigraphs should be justified on the right, including the following information, separated by full stops: Author´s name and surname. Year of publication. Full title. Example: La fe se tiene y se tiene para usarla cuando sea, o se considere necesario. Joel James Figarola. 2006. La brujería cubana: el palo monte.

In-text citation

In-text citation style uses the author's last name and the year of publication, for example: (García 2015). For direct quotations, include the page number as well, for example: (Garcia 2005, 14). The range of pages should not be abbreviated, and the range of pages of prefaces, introductions, and other initial texts, if foliated in Roman numerals, should be referenced in the same way: (Rieger 1982, xx-xxx).

Types of citation

Open (Taylor 1999); textual (Taylor 1999, 57-59); by two and three authors (Shepsle and Bonchek 2005, 45); by four or more authors (Barnes et al. 2010). When multiple references are cited within the same parenthesis, they should be separated by semicolons (Loaeza 1999; Shepsle and Bonheck 2005). The same rule applies if two references of the same author are cited in the same parenthesis (Rieger 1982; 1983).

Ethnographic materials

Transcripts (from interviews, primary sources, personal or oral communications): These texts should be written literally in the understanding that expressive twists and historical writing marks should be preserved; therefore, it is not necessary to specify the literality of the transcription [sic] in case of specific linguistic uses. However, when the quoted text has some error that can be read as transcription mistake, [sic] should be included. It should be noted, however, that spelling and punctuation are fundamental to understanding thoroughly the meaning of interviews, personal conversations, and field notes transcripts, and should attend to syntax and writing standards.

Mail, e-mails, or personal communications

Author(s), personal communication, dd/mm/yy: (Paula Pérez, personal communication, February 28, 2010).

Field and unpublished interviews

Field and unpublished interviews should be referenced separately, at the end of the bibliographic references, French paragraph (ctrl+f) format, in chronological order, adding the following information: name of the person interviewed, place, date, time, duration, and recording method. For example: Interview 1: Interview with Patricia Rodríguez. Universidad Nacional de Colombia, Human Sciences Postgraduate Building, July 26, 2017, 34 m. Voice recorder. In the body of the text, field interviews should be referenced in parentheses, according to the order listed in the references: (Interview 1, …).

Published interviews: Gordimer, Nadine. 1991. Interview. New York Times, interviewer, dd/mm/yy.

Books

One author: organized alphabetically in the list of references, last name before given name: Ortiz-Osés, Andrés. 2007. Los mitos vascos: Aproximación hermenéutica. Bilbao: Universidad de Deusto Ortiz-Osés, Andrés. 2007.

Joint or multiple authorship; Two or three authors (or editors) of the same work are cited in the order in which they appear on the title page. In the bibliography, only the name of the first author is inverted, and a comma is written before and after the first name or initials of that first author. The conjunction "and" is used, not the & sign.

Shepsle, Kenneth y Mark Bonchek. 2005. Las fórmulas de la política: instituciones, racionalidad y comportamiento. México: Taurus/Centro de Investigación y Docencia Económicas.

Alonso-Schokel, Luis y Eduardo Zurro. 1977. La traducción bíblica: lingüística y estilística. Madrid: Cristiandad.

Jacobs, Sue-Ellen, Wesley Thomas y Sabine Lang, eds. 1997. Two-Spirit People: Native American Gender ldentity, Sexuality, and Spirituality. Urbana: University of Illinois Press.

Anonymous Work

“For anonymous works, omit the author from the citation and begin with the title. Bibliography entries for anonymous works are alphabetized by title. Ignore initial articles (a, an, the).” (Chicago Manual of Style, 14.79).

Editor(s), translator(s) or compiler(s), not author

When there is no author listed on the title page, the work is cited by the name(s) of the editor(s), compiler(s), or translator(s). […] after the name and a comma, write the appropriate abbreviation (trad., ed., comp. [or coord.] or their plural forms).

Andrés-Suárez, Irene, ed. 2012. Antología del microrrelato español (1906- 2011): El cuarto género narrativo. Madrid: Cátedra.

Silverstein, Theodore, trad. 1974. Sir Gawain and the Green Knight. Chicago: University of Chicago Press.

Editor, translator, coordinator, or compiler, in addition to the author

Adorno, Theodor y Walter Benjamin. 1999. The Complete Correspondence. 1928- 1940, Edición de Henri Lonitz. Traducción de Nicholas Walker. Cambridge, MA: Harvard Uníversity Press.

Titles

Book titles and subtitles are in italics and the first word and proper nouns are capitalized. This rule applies to titles in Spanish and a large part of titles in foreign languages, but not to English, which has an initial capital letter in each word, except for prepositions.

The spelling and punctuation of the titles must be respected, with the exception of those that appear in capital letters on the original cover. A colon, also in italics, is used to separate the main title from the subtitle. When a title that is in italics contains the title of another work (whether short or long), it is placed in quotation marks. Very long titles can be shortened in the bibliography or the note, indicating the ellipsis by ellipses. If a translation of a title is required, it follows the original title and is enclosed in square brackets, without italics or quotation marks. If it is necessary to cite both the original and the translation, either of the following two forms can be used, depending on which is of greater interest to the readers, the original or the translation:

Furet, François. Le passé d’une illusion. París: Éditions Robert Laffont, 1995. Traducción de Deborah Furet como The Passing of an lllusion (Chicago: University of Chicago Press, 1999). Furet, François. The Passing of an illusion. Trad. de Deborah Furet. Chicago: University of Chicago Press, 1999. Originalmente publicado como Le passé d’une illusion (París: Éditions Robert Laffont, 1995).

Academic articles and manuscripts

Digital

Arroyave, Sergio. 2019. "Coproducción del paisaje y el campesino de Río Verde de los Montes. Entre territorializaciones y refrains". Maguaré 33, 1: 17-46. DOI: https://doi. org/10.15446/mag.v33n1.82390

When doi is not accessible:  Arroyave, Sergio. 2019. "Coproducción del paisaje y el campesino de Río Verde de los Montes. Entre territorializaciones y refrains". Maguaré 33, 1: 17-46. https://revistas. unal.edu.co/index.php/maguare/article/ view/82390/72678

Printed

Arroyave, Sergio. 2019. "Coproducción del paisaje y el campesino de Río Verde de los Montes. Entre territorializaciones y refrains". Maguaré 33, 1: 17-46.

Thesis

Alemany, Macario. 2005. "El concepto y la justificación del paternalismo". Tesis doctoral en Filosofía del Derecho, Universidad de Alicante, San Vicente de Raspeig. 

 

Statistics (Google Analytics - Users) (Visitors)

Reviewer Guidelines

Despite the peer review process being anonymous, peers should inform if there is any conflict of interest that may cause a biased review. Each peer will have three weeks to evaluate the article. Maguaré will provide a form with the evaluation criteria. We expect the review to be rigorous and critical. The review should evaluate the originality, quality, and pertinence of the submission as well as formal aspects such as writing, coherence, and cohesion. These observations should be filled in on the evaluation form or the submission file.