Equivalence revisited: a key concept in modern translation theory
Keywords:
translation equivalence, linguistics, text-oriented, theories (TOT), non-linguistics, context, oriented, theories (COT), dynamic translation model (DTM) (en)Downloads
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence as a constitutive notion in translation theory. Equivalence is defined as a relation that holds between a Source Language (SL) text and a Target Language (TL) text. Our conception of equivalence is supported by a modern text-linguistic theory that considers that the text is the unit of analysis of the communicative event and, as translation itself is seen as a communicative event, then logically, it should be studied from a modern textlinguistic approach. A brief background is provided to support this perspective. However, this is a point of view not necessarily shared by all modem translation theorists and, therefore, two antagonistic positions in translation theory as well as the criticism against Linguistics/Text-oriented Theories (TOT) are analyzed. Then arguments for and against the notion of equivalence within tot and cot (Non-Linguistics/Context-oriented Theories) are discussed in detail and new perspectives reviewed. Finally, equivalence within the framework of a Dynamic Translation Model (DTM) is discussed and a brief illustration of its application in translation criticism is provided.
How to Cite
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Download Citation
Article abstract page views
Downloads
License
Copyright (c) 2002 Forma y Función
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Forma y Función subscribes to the Open Journal System, which means that access to it is open. Access to the Journal’s content is free and immediate under the principle that freely available research contributes to global dissemination of knowledge and the academic exchange propitious to links among scientific communities. Users can search, read, copy, download, and share all of the published texts. Their use is authorized as long as credit is granted to the authors of the texts and to Forma y Función as the original source of the publication. The commercial use of copies and distribution of content is not permitted, nor the adaption, derivation or transformation of any of these without the prior authorization of the authors and the editor of Forma y Función.
The contents of the journal are published as open access under Common Creative License Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0. For more information on the license terms, please consult: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0.
In line with the open access policy, Forma y Función does not charge for the processing of submitted texts or for publication.