Soberanía, decisión y ocasión
Sovereignty, Decision and Occasion
DOI:
https://doi.org/10.15446/ideasyvalores.v69n6Supl.90090Palabras clave:
decisión, ocasionalismo, sujeto, traducción (es)decisión, occasionalism, subject, translation (en)
El artículo aborda el problema de la traducción a partir de los temas del ocasionalismo y de la decisión. Muestra en particular que, en la experiencia de la traducción, la decisión no remite a un sujeto soberano, sino a un sujeto que se pone entre paréntesis. Por esta razón, la traducción es también una teoría critica del sujeto.
This article addresses the problem of translation based on the topics of occasionalism and decision. It shows, in particular, that in the experience of translation the decision does not refer to a sovereign subject but to a subject that is placed in parentheses. For this reason, the theory of translation is also a critical theory of the subject.
Referencias
Al-Ghazālī. The Incoherence of the Philosophers. Trad. Michael E. Marmura. Provo: Brigham Young University Press, 2000.
Averroes. The Incoherence of the Incoherence. Trad. Simon van den Bergh. Cambridge: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 1987.
Borges, J. L. “La busca de Averroes.” Obras Completas. Vol. i. Buenos Aires: Emecé, 1974.
Heidegger, M. Sein und Zeit. Gesamtausgabe. Band 2. Frankfurt am Main: Klostermann, 1997.
Hume, D. An Enquiry Concerning Human Understanding. Ed. Peter Millican. New York: Oxford University Press, 2007.
Johnson, D. E. El can de Kant. En torno a Borges, la filosofía y el tiempo de la traducción. Prólogo de Pablo Oyarzun R. Trad. Paula Cucurella. Santiago: Metales pesados, 2018.
Kleist, H. „Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Sprechen.“ Sämtliche Werke und Briefe. Herausgegeben von Klaus Müller-Salget. Band 3. Frankfurt am Main: Deutscher Klassiker Verlag, 1990.
Malebranche, N. De la recherche de la vérité. Livres iv-vi. Eds. Jean-Christophe Bardout, M. Boré, Th. Machefert. J. Roger et K. Trego. Paris: Vrin, 2006.
Malebranche, N. Acerca de la investigación de la verdad. Trad. Javier Martín Barinaga-Rementería. Salamanca: Sígueme, 2009.
Sancti Hieronymi. “Epistola lvii Ad Pammachium De optimo genere interpretandi.”Patrologiae latinae. Tomus xx. Ed. Jacques Paul Migne. Paris: Garnier, 1883.
Schmitt, C. Politische Theologie. Vier Kapitel zur Lehre von der Souveranität. Berlin: Dunker & Humblot, 2004.
Cómo citar
MODERN-LANGUAGE-ASSOCIATION
ACM
ACS
APA
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Derechos de autor 2020 Los derechos son del autor(es), quien(es) puede re-publicar en parte o en su totalidad el documento ya publicado en la revista siempre y cuando se dé el debido reconocimiento a Ideas y Valores

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
De acuerdo con la Licencia Creative Commons Atribución-No Comercial-SinDerivar 4.0 Internacional. Se autoriza copiar, redistribuir el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando se conceda el crédito a los autores de los textos y a Ideas y Valores como fuente de publicación original. No se permite el uso comercial de copia o distribución de contenidos, así como tampoco la adaptación, derivación o transformación alguna de estos sin la autorización previa de los autores y de la dirección de Ideas y Valores. Para mayor información sobre los términos de esta licencia puede consultar: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.













