Don Quijote y Dulcinea en Bogotá: Un tal Alonso Quijano (2020) de Libia Stella Gómez
Don Quixote and Dulcinea in Bogotá: Un tal Alonso Quijano (2020) by Libia Stella Gómez
Dom Quixote e Dulcinéia em Bogotá: Un tal Alonso Quijano de Libia Stella Gómez (2020)
DOI:
https://doi.org/10.15446/lthc.v26n2.113694Palabras clave:
Quijote, Cervantes, cine y literatura, transposición (es)Quixote, Cervantes, film and literature, adaptation (en)
Quixote, Cervantes, cinema e literatura, transmutação (pt)
Descargas
Este artículo examina la interacción entre el Quijote de Cervantes y su transmutación cinematográfica en Un tal Alonso Quijano de Libia Stella Gómez (2020), a través de los personajes de don Quijote y Dulcinea. Partimos de una consideración sobre el tipo de apuesta adaptativa y el cambio de medio semiótico que propone Un tal Alonso Quijano, con base en lo cual comparamos algunos aspectos de ambas historias. Después analizamos la interpretación y desarrollo original de los personajes de don Quijote y Dulcinea presentes en el filme, específicamente, como bogotanos del siglo XXI que, en medio de la frustración, eligen portar una máscara. Sin embargo, al final, en un proceso de desencantamiento, comprenderán que deben afrontar sus miedos sin recurrir a la impostura. Así, la propuesta de Gómez confiere a los personajes una nueva configuración que en el fondo contribuye a mantener vivo el mito cervantino.
T his article examines the interaction between Cervantes’ Don Quixote and its cinematic transmutation in Un tal Alonso Quijano by Libia Stella Gómez (2020), focusing on the characters of Don Quixote and Dulcinea. We begin with a consideration of the type of adaptive approach and the change in semiotic medium proposed by Un tal Alonso Quijano, based on which we compare some aspects of both stories. Subsequently, we analyze the interpretation and original development present in the film of the characters Don Quixote and Dulcinea, specifically as residents of Bogotá in the 21st century who, amid frustration, choose to wear a mask. However, in the end, through a process of disenchantment, they will come to understand that they must confront their fears without resorting to imposture. Thus, Gómez’s proposal gives the characters a new configuration that ultimately contributes to keeping the Cervantine myth alive.
Este artigo examina a interação entre Dom Quixote de Cervantes e sua transmutação cinematográfica em Un tal Alonso Quijano de Libia Stella Gómez (2020), com foco nos personagens Dom Quixote e Dulcinéia. Começamos com uma consideração do tipo de abordagem adaptativa e da mudança de meio semiótico proposta por Un tal Alonso Quijano, a partir da qual comparamos alguns aspetos de ambas as histórias. Posteriormente, analisamos a interpretação e o desenvolvimento original presentes no filme dos personagens Dom Quixote e Dulcinéia presentes no filme, especificamente como moradores de Bogotá do século XXI que, em meio à frustração, optam por usar máscara. Porém, no final, através de um processo de desencanto, compreenderão que devem enfrentar os seus medos sem recorrer à impostura. Assim, a proposta de Gómez confere aos personagens uma nova configuração que, em última análise, contribui para manter vivo o mito cervantino.
Referencias
“Así se hizo la película colombiana Un tal Alonso Quijano”. El Tiempo. YouTube. 1 julio del 2020. Web. 15 de enero de 2024.
Aguilar Perdomo, María del Rosario. Cervantes o las fabulaciones americanas del Quijote. Bogotá, Cuadernos de la Lectio núm. 5, Universidad Central, 2017.
Alvar, Carlos. “Tradición e innovación: el Quijote en el cine”. Cervantes en los siglos XX y XXI. La recepción actual del mito del «Quijote». Editado por Paloma Ortiz de Urbina. Berna, Peter Lang, 2018, págs. 195-224.
Auerbach, Erich. Mímesis. La representación de la realidad en la literatura occidental. México, FCE, 1996.
Ballester Morell, Blanca. “Las adaptaciones del Quijote de Manuel Gutiérrez Aragón. Algunas apreciaciones a propósito de la construcción visual del mito”. Anagnórisis, núm. 25, 2022, págs. 258-293.
Bautista-Cabrera. Álvaro. “El encierro de don Quijote: la amenaza de la casa de los locos. Un comentario a Un tal Alonso Quijano de Libia Stella Gómez (2020)”. Hipogrifo, vol. 9, núm. 2, 2021, págs. 285-298. Web. 8 de noviembre de 2023. DOI: https://doi.org/10.13035/H.2021.09.02.21
Borges, Jorge Luis. “Las versiones homéricas”. Discusión. Obras completas. Colombia, Planeta, págs. 842-847.
Borges, Jorge Luis. “Pierre Menard autor del Quijote”. Ficciones. Obras completas. Colombia, Planeta, 2009, págs. 842-847.
Canavaggio, Jean. “Algunas aventuras de Don Quijote en Francia en el siglo XX”. Cervantes en los siglos XX y XXI. La recepción actual del mito del “Quijote”. Editado por Paloma Ortiz de Urbina. Bern, Peter Lang, 2018, págs. 25-44.
Cervantes, Miguel de. Don Quijote de la Mancha. Editado por Francisco Rico. Madrid, Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española, Alfaguara, 2004.
Cid, Adriana C. “Pasajes de la literatura al cine: algunas reflexiones sobre la problemática de la transposición fílmica”. Letras, núm. 63-64, 2011, págs. 19-40. Web. 11 de marzo de 2024.
Eikhenbaum, Boris. “Literatura y cine”. Los formalistas rusos y el cine: la poética del film. Compilado por Francois Albèra. Barcelona, Paidós, 1998, págs. 197-192.
Fernández Rodríguez-Escalona, Guillermo. “Los Nombres de Don Quijote”. Anales Cervantinos, vol. 38, 2006, págs. 15-56. DOI: https://doi.org/10.3989/anacervantinos.2006.003
Frenk, Margit. Don Quijote ¿muere cuerdo? Y otras cuestiones cervantinas. México, FCE, 2015.
Gadamer, Hans-Georg. La actualidad de lo bello. Paidós, 1991.
García Jiménez, Jesús. Narrativa audiovisual. Cátedra, 2003.
Gutiérrez Carbajo, Francisco. Literatura y cine. UNED, 2016.
Gutiérrez Gil, Alberto. “¿Un don Quijote aún más loco?: la reconstrucción del personaje cervantino en El hombre que mató a don Quijote de Terry Gilliam (2018)”, Anagnórisis, núm. 20, 2019, págs. 274-295.
Herranz, Ferran. El Quijote y el cine. Cátedra, 2005.
Jakobson, Roman. “On Linguistic Aspects of Translation”. On Translation. Editado por Reuben Arthur Brower. Cambridge y Londres, Harvard University Press, 1959, págs. 232-239. DOI: https://doi.org/10.4159/harvard.9780674731615.c18
Lucía Megías, José Manuel y Vargas Díaz-Toledo, Aurelio. “Don Quijote en América: Pausa, 1607 (facsímil y edición)”. Literatura: teoría, historia, crítica, núm. 7, 2005, págs. 203-244.
Reyes, Alfonso. El deslinde. Prolegómenos a la teoría literaria. Verbum, 2014.
Riley, Edward C. “Quién es quién en el Quijote. Aproximación al problema de la identidad”. En La rara invención. Estudios sobre Cervantes y su posteridad literaria. Barcelona, Crítica, 2001, págs. 31-50.
Sánchez Noriega, José Luis. Historia del cine. Teoría y géneros cinematográficos, fotografía y televisión. Madrid, Alianza, 2006.
Sánchez Noriega, José Luis. De la literatura al cine. Teoría y análisis de la adaptación. Barcelona, Paidós, 2000.
Stam, Robert. Teoría y práctica de la adaptación. UNAM, 2009.
Steiner, George. “¿Qué es literatura comparada?”. Pasión Intacta. Bogotá, Norma, 1997, págs. 135-162.
Spitzer, Leo. “Perspectivismo lingüístico en el Quijote”. Lingüística e historia literaria. Madrid, Gredos, 1955, págs. 135-187.
Torrente Ballester, Gonzalo. El Quijote como juego. Guadarrama, 1975. Un tal Alonso Quijano. Dirigida por Libia Stella Gómez, Universidad Nacional de Colombia, 2020.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
La revista Literatura: teoría, historia, crítica, de acuerdo con su naturaleza académica, una vez los autores han cedido los derechos sobre sus trabajos, publica los contenidos de sus ediciones en formato digital, en acceso abierto a través de una licencia de Creative Commons 4.0 de “Atribución, No comercial, Sin derivar” (BY-NC-ND). Sugerimos a los autores enlazar los trabajos publicados en la revista a nuestro sitio web desde páginas web personales o desde repositorios institucionales.
También, como autores o coautores, deben declarar ante la revista que ellos son los titulares de los derechos de su trabajo y que no tienen impedimento para realizar su cesión. Asimismo, los autores ceden todos los derechos patrimoniales (de reproducción, comunicación pública, distribución, divulgación, transformación, puesta a disposición y demás formas de utilización, por cualquier medio o procedimiento), por el término de la protección legal de la obra y en todos los países, a la revista Literatura: teoría, historia, crítica, de la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad Nacional de Colombia (sede Bogotá).