Música popular indígena: encantar-se ou desencantar-se para entender?
Indigenous popular music: enchant or disenchant yourself to understand?
Música popular indígena: ¿encantar o desencantar para entender?
DOI:
https://doi.org/10.15446/ma.v10n1.73185Palabras clave:
kuxiymauara, bahsamori, bahsana, até ykuema, música popular (pt)kuxiymauara, bahsamori, bahsana, até ykuema, popular music (en)
kuxiymauara, bahsamori, bahsana, até ykuema (es)
Descargas
Apresento um conjunto de expressões que surgiram no decorrer do trabalho de campo entre músicos indígenas de São Gabriel da Cachoeira, Amazonas, Brasil. Esta lista de expressões representa práticas e conceituações utilizadas entre indígenas do Noroeste Amazônico que praticam e escutam música popular. Sobre as bases de certo repertório, os músicos indígenas praticam sequencias musicais que duram mais de 12h, criam um gênero local chamado kuxiymauara e praticam o “amanhecer o dia”. Em tese, a música popular proporciona um contexto profícuo para a lógica, escuta, prática e interpretação indígena de um repertório que agrega música brasileira, colombiana e venezuelana. Desenvolve-se a ideia de uma agenda política na medida em que a música popular apresenta uma cena, um espaço no qual se articula a prática e o pensamento ameríndio sobre música.
In this article is presented a set of expressions wich emerged during the course of field work among indigenous musicians from São Gabriel da Cachoeira, Amazonas state, Brazil. This list of expressions represents practices and concepts used among indigenous people of the Northwest Amazon who practice and listen popular music. On the basis of a certain repertoire, indigenous musicians practice musical sequences that last more than 12 hours, create a local genre called kuxiymauara and practice "dawning the day". In thesis, popular music provides a useful context for the logic, listening, practice and indigenous interpretation of a repertoire that aggregates Brazilian, Colombian and Venezuelan music. The idea of a political agenda is developed to the extent that popular music presents a scene, a space articulating Amerindian practice and thinking about music.
En este artículo se presenta un conjunto de expresiones que surgieron en el transcurso del trabajo de campo entre músicos indígenas de São Gabriel da Cachoeira, Amazonas, Brasil. Esta lista de expresiones representa prácticas y conceptualizaciones utilizadas entre indígenas del Noroeste Amazónico que practican y escuchan música popular. Sobre las bases de un repertorio específico, los músicos indígenas practican secuencias musicales que duran más de 12h, crean un género local llamado kuxiymauara y practican el "amanecer el día". En la tesis, la música popular proporciona un contexto provechoso para la lógica, escucha, práctica e interpretación indígena de un repertorio que agrega música brasileña, colombiana y venezolana. Se desarrolla la idea de una agenda política en la medida en que la música popular presenta una escena, un espacio en el que se articula la práctica y el pensamiento amerindio sobre música.
Referencias
Azevedo, Dagoberto Lima. (2016). Forma e conteúdo do bahsese Yepamahsâ (Tukano). Fragmentos do espaço Di'ta/Nhk (terra/Floresta). Dissertação de Mestrado. Manaus: UFAM.
Barreto, João Paulo Lima. (2013). Wai-Mahsã: peixes e humanos. Um ensaio de Antropologia Indígena. Dissertação de Mestrado. Manaus: UFAM.
Bruzzi, Alcionílio da Silva. (1994). Crenças e Lendas do Uaupés. Quito: Abya-Yala.
Citro, Silvia. (2009). Cuerpos significantes: travesía de una etnografía dialéctica. Buenos Aires: Biblos.
Descola, Philippe. (1992). Societies of nature and the nature of society. In: Kuper, A. (ed.). Conceptualizing society. Routledge, London, pp. 107-126.
Domínguez, Maria Eugênia. (2009). Suena el Río. Ente tangos milongas, murgas e candombes: músicos e gêneros rio-platenses em Buenos Aires. Tese de doutorado. Florianópolis: UFSC.
Feld, Steven. (2012). Sound and Sentiment: Birds, Weeping, Poetics, and Song in Kaluli Expression. Nova York: Duke University Press. https://doi.org/10.1215/9780822395898
Hill, Jonanth. (2014). Musicalizando o outro: etnomusicologia na era da globalização. In: Montardo, Deise Lucy & Domínguez, María Eugênia. Arte e Sociabilidades em Perspectiva Antropológica. Florianópolis: Editora UFSC.
Hugh-Jones, Stephen. (2002). Nomes secretos e riqueza visível: nominação no noroeste amazônico. Mana, 8(2), 45-68. https://doi.org/10.1590/S0104-93132002000200002
Lizardo Salgado, Liliane. (2016). Mutawarisá: benzimento entre os Baré de São Gabriel da Cachoeira - Alto Rio Negro. Dissertação de Mestrado. Manaus: UFAM.
Maia Figueiredo, Paulo Roberto. (2009). Desequilibrando o convencional: estética e ritual com os Baré do alto rio Negro (AM). Tese de doutorado. Rio de Janeiro: PPGAS-MN/UFRJ.
Mendívil, Júlio. (2013). The song remains the same? Sobre las biografias sociales y personalizadas de las canciones. El Oído Pensante, vol. 1, no 2, Buenos Aires.
Mendívil, Julio. (2016). En contra de la música: Herramientas para pensar, comprender y vivir las músicas. Buenos Aires: Gourmet Musical.
Montardo, Deise Lucy de Oliveira. (2009). Através do Mbaraká. São Paulo: EDUSP .
Oliveira, Allan de Paula. (2013). Brasil. Capital: Asunción. In: Trans. Revista Transcultural de Música. Madrid: SIBE, n. 17.
Oliveira, M.S.D. (2016). Sobre casas, pessoas e conhecimentos: uma etnografia entre os Tukano Hausirõ e Ñahuri porã, do médio Rio Tiquié. Tese Doutorado. Florianópolis: UFSC.
Overing, Joanna. (1990). The shaman as maker of worlds: Nelson Goodman in the Amazon. Man, 25: 601-19. London. https://doi.org/10.2307/2803656
Piedade, Acácio Tadeu de C. (1997). Música Ye’pâ-masa: por uma antropologia da música no Alto Rio Negro. Dissertação Mestrado. Florianópolis: UFSC.
Reichel-Dolmatoff, Gerardo. (1968). Desana. Simbolismo de los Indios Tukano del Vaupés. Bogotá: Universidad de los Andes.
Rezende, Justino. S. (2004). (Tuyuka). Repensando a educação indígena. Iauaretê.
Samuels, David William. (2004). Putting a song on top of it: Expression and identity on the San Carlos Apache reservation. Tucson: University of Arizona Press.
Sahlins, Marshall. (1997). O "pessimismo sentimental" e a experiência etnográfica: por que a cultura não é um "objeto" em via de extinção (parte I). Mana, 3(1), 41-73. https://doi.org/10.1590/S0104-93131997000100002
Seeger, Anthony. (2015). Por que cantam os Kisêdjê – uma antropologia musical de um povo amazônico. Tradução: Guilherme Werlang. São Paulo: Cosac Naify.
Sodré Maia, Gabriel. (2016). Bahsamori - Muhipurĩ, poekʉritohonikã Yepamahsãna’a nisetise. Dissertação de Mestrado. Manaus e São Gabriel da Cachoeira: UFAM.
Travassos, Elizabeth. (2007). Tradição oral e história. Revista de História, 157, 129-152.https://doi.org/10.11606/issn.2316-9141.v0i157p129-152
Travassos, Elizabeth. Os Mandarins Milagrosos: Arte e Etnografia em Mário de Andrade e Béla Bartók. Rio de Janeiro: Ministério da Cultura /Funarte/Jorge Zahar Editor, 1997.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Derechos de autor 2019 Agenor Cavalcanti Vasconcelos Neto
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores son responsables de todas las autorizaciones que la publicación de sus contribuciones pueda requerir. Cuando el manuscrito sea aceptado para publicación, los autores deberán enviar una declaración formal sobre la autenticidad del trabajo, asumiendo personalmente la responsabilidad por todo lo que el artículo contenga e indicando expresamente su derecho a editarlo. La publicación de un artículo en Mundo Amazónico no implica la cesión de derechos por parte de sus autores; sin embargo, el envío de la contribución representa autorización de los autores a Mundo Amazónico para su publicación. En caso de realizarse una reimpresión total o parcial de un artículo publicado en Mundo Amazónico, ya sea en su idioma original o en una versión traducida, se debe citar la fuente original. Los artículos publicados en la revista están amparados por una licencia Creative Commons 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan el copyright y otorgan a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden hacer arreglos contractuales adicionales para la distribución no-exclusiva de la versión publicada en la revista (por ejemplo, colocar en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.