Published

2008-07-01

Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?

Colombia Bilingüe: ¿Qué significa ser bilingüe en el marco del Plan Nacional de Bilingüismo?

Keywords:

Bilingual Colombia, bilingualism, critical discourse analysis (CDA), symbolic power (en)
Colombia Bilingüe, bilingüismo, análisis crítico del discurso, poder simbólico (es)

Downloads

Authors

This article is a partial research report of a critical discourse analysis of the document “Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: ¡el reto!” (Basic standards for competences in foreign languages: English. Teaching in foreign languages: The challenge!). The analysis was informed by theory on critical discourse analysis (CDA) and on symbolic power (particularly language as symbolic power). In an attempt to interpret what it means to be bilingual in Colombia according to this document, the data show that 1) Being bilingual means speaking English; and 2) Bilingualism is constructed as a packed, monolithic and homogeneous concept.

El presente artículo es un reporte parcial de un análisis crítico del discurso del documento “Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: ¡el reto!”. El análisis estuvo iluminado por teorías en análisis crítico del discurso (ACD) y la teoría de poder simbólico, particularmente la lengua como poder simbólico. En el intento por interpretar qué significa el bilingüismo en Colombia de acuerdo a este documento, los datos muestran lo siguiente: 1) Ser bilingüe significa hablar inglés y, 2) El bilingüismo se presenta como un concepto monolítico y homogéneo.

References

Ayala, J. & Alvarez, J.A. (2005). A perspective of the implications of the Common European Framework implementation in the Colombian socio-cultural context. Colombian Applied Linguistics Journal, 7, 7-26.

Bilingual Colombia: What does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?

Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism. Buffalo, NY: Multilingual Matters.

Baker, C. & Jones, S. (1998). Encyclopedia of bilingualism and bilingual education. Bangor, GB: Multilingual Matters.

Barletta, N. (2007). English teachers in Colombia: Identities and ideologies in academic writing. Unpublished Dissertation. University of Arizona.

BBCMundo.com (2005). Los niños trabajadores de Colombia. Retrieved May 14, 2007, from BBCMundo.com Web site: http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/latin_america/newsid_4520000/4520307.stm

Bialystock, E. (2001). Bilingualism in development. Language, literacy, and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.

Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Holt and Company.eu, P (1977b) Outline of a theory of practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Bourdieu, P. (1977b) Outline of a theory of practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Bourdieu, P. (1989). Social space and symbolic power. Sociological theory, 7(1), 14-25.

Bourdieu, P. (2003). Language and symbolic power. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Butler, Y. & Hakuta, K. (2004). Bilingualism and second language acquisition. In Bhatia, T. & Ritchie, W. (Eds.), The handbook of bilingualism (pp. 603-621). Malden, MA, Oxford: Blackwell Publishing.

Cameron, D. (2005). Working with spoken discourse. London: Sage Publications.

Caracol Radio. (2008). ACNUR: Colombia es el país del mundo con mayor número de desplazados. Retrieved June 17, 2008, from Caracol Radio Web site: http://caracol.com.co/nota.aspx?id=615947

Caracol Radio. (2008). Cerca de dos millones y medio de menores de edad trabajan en Colombia. Retrieved June 11, 2008, from Caracol Radio Web site: http://www.caracol.com.co/nota.aspx?id=612985

Chomsky, N. (1965) Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology.

Colombia. Ministerio de Educación Nacional [MEN]. (2001). Educación para desplazados: un derecho y un deber. Retrieved June 1, 2007, from Al Tablero, 6 Web site: http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-87379.Html Colombia. Ministerio de Educación Nacional

[MEN]. (2006). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: ¡el reto! Lo que necesitamos saber y saber hacer. Bogotá: Imprenta Nacional.

Cortina, R. (2000). Global priorities and local predicaments in education. In R. Cortina & N. Stomquist (Eds.), Distant alliances: Promoting education for girls and women in Latin America (pp. 179-199). New York: Routledge Falmer.

Crystal, D. (2000). Emerging Englishes. English Teaching Professional, 14, 3-6.

De Mejía, A. M. (2002). Power, prestige, and bilingualism. Perspectives on elite bilingual education. Clevedon: Multilingual Matters, Ltd.

De Mejía, A. M. (2005). Bilingual education in Colombia: Towards an integrated perspective. In De Mejía, A.M. (Ed.), Bilingual education in South America (pp. 48-63). Clevedon: Multilingual Matters, Ltd.

De Mejía, A. M. (2006). Bilingual education in Colombia: Towards a recognition of languages, cultures, and identities. Colombian Applied Linguistics Journal, 8, (pp. 152-168).

Edelsky, C. (2006). With literacy and justice for all. Rethinking the social in language and education. New Jersey & London: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.

Escobar, A. (2004). Bilingualism in Latin America. In Bhatia, T. & Ritchie, W. (Eds.), The handbook of bilingualism (pp. 642-660). Malden, MA, Oxford: Blackwell Publishing.

Fairclough, N. (1992). Discourse and social change. Cambridge: Polity Press.

Fairclough, N. (1995). Critical discourse analysis. Essex: Longman.

Fairclough, N. (2001). Language and power. Second edition. Malaysia: Longman.

Fairclough, N. (2003). Analysing Discourse. Textual analysis for social research. London and New York: Routledge.

Fishman, J. (1967). Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism. Journal of Sociological Issues, 23(2), 29-38.

Fishman, J. (1976a). Bilingual education. An international sociological perspective. Rowley: Newbury House Publishers, Inc.

Fishman, J. (1977). The social science perspective. Bilingual education current perspectives, 1, 1-49.

Forero, E. (2003). El desplazamiento interno forzado en Colombia. Paper presented at Conflict and peace in Colombia: Consequences and perspectives for the future. Washington, DC. Retrieved June 1, 2008, from Ideas para la paz Web site: www.ideaspaz.org/eventos/download/edgar_forero.pdf

Foucault, M. (2005). El orden del discurso. Alberto González T. (Trans.). Barcelona: Fabula Tusquets Editores.

Grosjean, F. (1982). Life with two languages. An introduction to bilingualism. Cambridge, Massachusetts and London: Harvard University Press.

Grosjean, F. (1994). Individual bilingualism. In Asher, R.E. & Simpson, J.M. Y (Eds.), The encyclopedia of language and linguistics (pp. 1656-1660). Oxford and New York: Pergamon Press.

Hakuta, K. (1986). Mirror of language. The debate on bilingualism. New York: Basic Books.

Halliday, M.A.K. (1974). Explorations in the functions of language. New York, Oxford, Amsterdam: Elsevier.

Hoey, M. (1983). On the surface of discourse. London: George Allen & Unwin.

Hornberger, N. (1991). Extending enrichment bilingual education: Revisiting typologies and redirecting policy. In O. Garcia (Ed.), Bilingual education. Focusschrift in honor of Joshua A. Fishman (pp. 215-234). Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Human Rights Watch (2005). Colombia: Grupos armados envían niños a la guerra. Retrieved May 14, 2008, from Human Rights Watch Web site: http://hrw.org/spanish/docs/2005/02/22/colomb10209.htm

Kubota, R. (2002). The impact of globalization on language teaching in Japan. In D. Cameron & D. Block (Eds.), Globalization and language teaching. London & New York: Routledge.

Liddicoat, A. (2007). Internationalising Japan: Nihonjinron and the intercultural in Japanese language-in-education policy. Journal of Multicultural Discourses, 2(1),32-46.

Lippi-Green, R. (1997). English with an accent. Language, ideology, and discrimination in the United States. London & New York: Routledge.

Macnamara, J. (1967). The bilingual’s linguistic performance. A psychological overview. Journal of Sociological Issues, 23(2), 58-77.

Mar-Molinero, C. (2000). The politics of language in the Spanish-speaking world. London and New York: Routledge.

Maurais, J. (2003). Towards a new global linguistic order? In J. Maurais & M. Morris (Eds.), Languages in a globalizing world (pp. 13-36). Cambridge: Cambridge University Press.

Pennycook, A. (1998a). English and the discourses of colonialism. London & New York: Routledge.

Pennycook, A. (1998). The right to language: Towards a situated ethics of language possibilities. Language Sciences, 20(1), 73-87.

Pennycook, A. (2000). Language, ideology and hindsight. Lessons from colonial languages policies. In T. Ricento (Ed.) Ideology, politics and language policies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Pennycook, A. (2004). Critical moments in a TESOL praxicum. In B. Norton & K. Toohey (Eds.), Critical pedagogies and language learning. (pp. 327-345) Cambridge: Cambridge University Press.

Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.

Phillipson, R. (2000). English in the new world order. Variations on a theme of linguistic imperialism and “world” English. In T. Ricento (Ed.), Ideology, politics and language policies (pp. 87-106). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Procuraduría General de la Nación (2005). Palabras en la celebración del décimo aniversario del comité interinstitucional para la erradicación del trabajo infantil, especialmente en sus peores formas y la divulgación de la ratificación del Convenio 182.

Romaine, S. (1989). Bilingualism. Oxford and New York: Basil Blackwell.

Romaine, S. (1999). Early bilingual development: From elite to folk. In G. Extra & L. Verhoeven (Eds.), Bilingualism and migration (pp. 61-73). Berlin, New York: Mouton de Gruyter.

Sarmiento, A. (2006). Una estrategia para aumentar la retención de los estudiantes. Retrieved June 2, 2008, from Ministerio de Educación Nacional Web site: http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-122720_archivo_pdf.pdf

Skutnabb-Kangas, T. (2001). Linguistic human rights in education for language maintenance. In L. Maffi, (Ed.), On biocultural diversity. Linking knowledge, and the environment (pp. 397-411). Washington and London: Smithsonian Institution Press

Thomason, S.G. (1988). Languages of the world. In C. B. Paulston (Ed.), International handbook of bilingualism and bilingual education (pp. 17-45). New York: Greenwood Press.

Tollefson, J. (2000). Policy and ideology in the spread of English. In JK, Hall & W. Eggington (Eds.),

The sociopolitics of English language teaching (pp. 7-21). Clevedon, England, Tonawanda, NY: Multilingual Matters.

Tumposky, N.R. (1984). Behavioural objectives, the cult of efficiency, and foreign language learning: Are they compatible? TESOL Quarterly, 18, 295- 310.

Valencia, S. (not dated). El bilingüismo y los cambios en políticas y prácticas en la educación publica en Colombia: Un estudio de caso.

Van Dijk, T. (2005). Critical Discourse Analysis. In D. Schiffrin, D. Tannen, D & H. Hamilton (Eds.), The Handbook of Discourse Analysis (pp. 352-371). Malden: Blackwell Publishing.

Vélez-Rendón, G. (2003). English in Colombia: A sociolinguistic profile. World Englishes, 22(2), 185-198.

How to Cite

APA

Guerrero, C. H. (2008). Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 10(1), 27–45. https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563

ACM

[1]
Guerrero, C.H. 2008. Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development. 10, 1 (Jul. 2008), 27–45.

ACS

(1)
Guerrero, C. H. Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?. Profile: Issues Teach. Prof. Dev. 2008, 10, 27-45.

ABNT

GUERRERO, C. H. Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, [S. l.], v. 10, n. 1, p. 27–45, 2008. Disponível em: https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563. Acesso em: 25 dec. 2025.

Chicago

Guerrero, Carmen Helena. 2008. “Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?”. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development 10 (1):27-45. https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563.

Harvard

Guerrero, C. H. (2008) “Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?”, Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 10(1), pp. 27–45. Available at: https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563 (Accessed: 25 December 2025).

IEEE

[1]
C. H. Guerrero, “Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?”, Profile: Issues Teach. Prof. Dev., vol. 10, no. 1, pp. 27–45, Jul. 2008.

MLA

Guerrero, C. H. “Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?”. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, vol. 10, no. 1, July 2008, pp. 27-45, https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563.

Turabian

Guerrero, Carmen Helena. “Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?”. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development 10, no. 1 (July 1, 2008): 27–45. Accessed December 25, 2025. https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563.

Vancouver

1.
Guerrero CH. Bilingual Colombia: What Does It Mean to Be Bilingual within the Framework of the National Plan of Bilingualism?. Profile: Issues Teach. Prof. Dev. [Internet]. 2008 Jul. 1 [cited 2025 Dec. 25];10(1):27-45. Available from: https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10563

Download Citation

Article abstract page views

5351

Downloads

Download data is not yet available.