Published
Unanswered Questions in Colombia’s Foreign Language Education Policy
Preguntas por responder en la política educativa de lenguas extranjeras en Colombia
Keywords:
Bilingual education in Colombia, Common European Framework of Reference, language policy, linguistic colonialism (en)colonialismo lingüístico, educación bilingüe en Colombia, Marco Común Europeo de Referencia, política lingüística (es)
Following the trend of much of the Western, non-English speaking world, Colombia has tirelessly strived for spreading English education in an effort to augment economic benefits. This paper aims at providing a critical account of foreign language education policy in Colombia, with special attention to English. It outlines the impact of its multiple transitions over the past decades through a historical description that overviews all previous policies, the critical reception by scholars, and present-day initiatives. We then move on to analysing the choice of English as a synonym for bilingualism and conclude with emerging questions that are to be considered for future debates and reassessments of Colombia’s English-Spanish bilingual education policy.
Downloads
References
Abouchaar, A. (2012). Contra el hablante/oyente ideal y la ideología del monolingüismo [Against the ideal speaker-listener and the ideology of monolingualism]. Forma y Función, 25(2), 85-97.
Álvarez, J. A. (2008, October). Educational commercialism: Is it overtaking EFL in Colombia? ASOCOPI Newsletter. Retrieved from http://www.asocopi.org/files/NewsletterOctober2008.pdf.
Ayala Zárate, J., & Álvarez, J. A. (2005). A perspective of the implications of the Common European Framework implementation in the Colombian socio-cultural context. Colombian Applied Linguistics Journal, 7, 7-26.
Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Bermúdez Jiménez, J. R., & Fandiño-Parra, Y. J. (2012). El fenómeno bilingüe: perspectivas y tendencias en bi-lingüismo [The bilingual phenomenon: Perspectives and trends in bilingualism]. Revista de la Universidad de La Salle, 59, 99-124.
Cano-Morante, E. F. (2014). Análisis crítico del taller de socialización de la cartilla Bunny Bonita del Ministerio de Educación en el Programa Nacional de Bilingüismo [Critical analysis of the socialization workshop in the booklet Bunny Bonita, Ministry of Education, National Bilingualism Programme] (Unpublished undergraduate monograph). Universidad del Valle, Cali, Colombia.
Cárdenas, M. L. (2006). Bilingual Colombia: Are we ready for it? What is needed? Presentation at the 19th Annual EA Education Conference 2006, Australia.
Cárdenas, M. L. (2010). Encuentros y desencuentros en la formación de profesores de inglés en Colombia: una mirada a las políticas del “Programa Nacional de Bilingüismo” [Encounters and evasions in the development of teachers of English in Colombia: A look at the policies from “The National Bilingual Programme”]. In T. Gimenez & M. C. De Góes Monteiro (Eds.), Formação de Professores de Línguas na América Latina e Transformação Social (pp. 19-44). Campinas, BR: Pontes.
Congreso de Colombia. (1994). Ley 115 de Febrero 8 de 1994: Por la cual se expide la ley general de educación. Bogotá, CO: Author.
Congreso de Colombia. (2013). Ley No. 1651 de 12 de julio de 2013: Por medio de la cual se modifican los artículos 13, 20, 21, 22, 30 y 38 de la Ley 115 de 1994 y se dictan otras disposiciones-Ley de bilingüismo. Bogotá, CO: Author.
Correa, D., & Usma Wilches, J. (2013). From a bureaucratic to a critical-sociocultural model of policymaking in Colombia. HOW, 20(1), 226-242.
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Cummins, J. (2008). BICS and CALP empirical and theoretical status of the distinction. In B. Street & N. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (2nd ed., Vol. 2, pp. 71-83). New York, NY: Springer. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_36.
Cummins, J. (2009). Transformative multi-literacies pedagogy: School-based strategies for closing the achievement gap. Multiple Voices for Ethnically Diverse Exceptional Learners, 11(2), 38-56.
de Mejía, A. M. (2011). The National Bilingual Programme in Colombia: Imposition or opportunity? Apples, Journal of Applied Language Studies, 5(3), 7-17.
de Mejía, A. M. (2012a). Academic perspectives from Colombia. In M. Byram & L. Parmenter (Eds.), The Common European Framework of Reference: The globalisation of language education policy (pp. 149-157). Bristol, UK: Multilingual Matters.
de Mejía, A. M. (2012b). English language as intruder: The effects of English language education in Colombia and South America—a critical perspective. V. Rapatahana & P. Bunce (Eds.), English language as hydra: Its impacts on non-English language cultures (pp. 244-254). Bristol, UK: Multilingual Matters.
De Zubiría Samper, J. (n.d.). ¿Tiene razón el Ministerio de Educación Nacional al adoptar el bilingüismo? [Is the Ministry of Education right in adopting bilingualism?] [PDF version]. Retrieved from http://www.institutomerani.edu.co/publicaciones/articulos/2009/Tiene%20raz%C3%B3n%20el%20Ministerio%20al%20adoptar%20el%20bilinguismo.pdf.
Diario LR. (2014, May 21). Faltó un diagnóstico serio y profundo del bilingüismo, el lunar de la educación [A serious and in-depth diagnostic was missing: The flaw in education] [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=2u_LsifG-gs.
Espinosa Pólit, A. (1981). Ideas de Bello acerca del latín [Bello’s ideas about Latin]. Gramática latina y escritos complementarios: obras completas de Andrés Bello (2nd ed., Vol. VIII, pp. XVII-XVIII). Caracas, VE: Fundación La Casa de Bello.
Fandiño-Parra, Y. J., Bermúdez-Jiménez, J. R., & Lugo-Vásquez, V. E. (2012). The challenges facing the National Program for Bilingualism: Bilingual Colombia. Educación y Educadores, 15(3), 363-381. http://dx.doi.org/10.5294/edu.2012.15.3.2.
Fandiño-Parra, Y. J. (2014). Bogotá bilingüe: tensión entre política, currículo y realidad escolar [Bilingual Bogotá: Tension between policy, curriculum and actual conditions in the schools]. Educación y Educadores, 17(2), 215-236. http://dx.doi.org/10.5294/edu.2014.17.2.1.
García León, J., & García León, D. (2012). Políticas lingüísticas en Colombia: tensiones entre políticas para lenguas mayoritarias y lenguas minoritarias [Linguistic policies in Colombia: Tensions between policies for majority and minority languages]. Boletín de Filología, 47(2), 47-70. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032012000200002.
Gómez Delgado, G. A. (1971). La enseñanza del inglés en Colombia: su historia y sus métodos [Teaching of English in Colombia: History and methods] (2nd ed.). Bogotá, CO: Universidad Nacional de Colombia.
González, A. (2007). Professional development of EFL teachers in Colombia: Between colonial and local practices. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 12(18), 309-332.
González, A. (2010). English and English teaching in Colombia: Tensions and possibilities in the expanding circle. In A. Kirkpatrick (Ed.) The Routledge handbook of world Englishes (pp. 332-351). London, UK: Routledge.
Guerrero Nieto, C. H. (2008). Bilingual Colombia: What does it mean to be bilingual within the framework of the National Plan of Bilingualism? PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 10, 27-45.
Guerrero Nieto, C. H. (2009). Language policies in Colombia: The inherited disdain for our Native Languages. HOW, 16(1), 11-24.
Guerrero Nieto, C. H. (2010). Elite vs. folk bilingualism: The mismatch between theories and educational and social conditions. HOW, 17(1), 165-179.
Guerrero Nieto, C. H., & Quintero Polo, A. H. (2009). English as a neutral language in the Colombian National Standards: A constituent of dominance in English language education. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 11(2), 135-150.
Kachru, B. B. (2006). Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In K. Bolton & B. B. Kachru (Eds.), World Englishes: Critical concepts in linguistics (Vol. 3, pp. 241-269). New York, NY: Routledge.
Kirkpatrick, A. (2006). Which model of English: Native-speaker, nativized or lingua franca? In R. Rubdy & M. Saraceni (Eds.), English in the world: Global rules, global roles (pp. 71-83). London, UK: Continuum.
López, A. A. (2009). Impact of a policy-driven test effort on foreign language programs in Colombian universities. Paper presented at Pensando Educación, Universidad de Los Andes, Bogotá, Colombia.
McDougald, J. (2015). Teachers’ attitudes, perceptions and experiences in CLIL: A look at content and language. Colombian Applied Linguistics Journal, 17(1), pp. 25-41. http://dx.doi.org/10.14483/udistrital.jour.calj.2015.1.a02.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2005). Colombia bilingüe [Bilingual Colombia]. Altablero, 37. Retrieved from http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-97495.html.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2006). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras: inglés. Formar en lenguas extranjeras: ¡el reto! Lo que necesitamos saber y saber hacer [Basic competence standards in foreign languages: English. Educating in foreign languages: The challenge! What we need to know and know how to do]. Bogotá, CO: Author. Retrieved from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/mediateca/1607/articles-115375_archivo.pdf.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2008). Colombia: qué mejorar a partir de la prueba PISA [Colombia: What to improve after the PISA test]. Altablero, 44. Retrieved from http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-162392.html.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2013). Plan Nacional de Lectura y Escritura [National writing and reading plan]. Retrieved from http://www.mineducacion.gov.co/1621/w3-article-325387.html.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2014a). Colombia Very Well! Programa Nacional de Inglés 2015-2025: Documento de socialización [Colombia Very Well! National Program of English 2015-2025: Socialization document]. Bogotá, CO: Author. Retrieved from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-343287_recurso_1.pdf.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2014b). Ministra Gina Parody presentó a los secretarios de educación del país las líneas de acción para hacer de Colombia la más educada. Centro Virtual de Noticias de la Educación. Retrieved from http://www.mineducacion.gov.co/cvn/1665/w3-article-345764.html.
Ministerio de Educación Nacional, MEN. (2015). Colombia Bilingüe en el simposio “Desafíos para el desarrollo profesional de los educadores”. Retrieved from http://www.mineducacion.gov.co/cvn/1665/w3-article-351002.html.
Miranda, N., & Echeverry, Á. P. (2010). Infrastructure and resources of private schools in Cali and the implementation of the Bilingual Colombia Program. HOW, 17(1), 11-30.
Pennycook, A. (2013). The cultural politics of English as an international language. New York, NY: Routledge.
Peña Dix, B., & de Mejía, A. M. (2012). Policy perspectives from Colombia. In M. Byram & L. Parmenter (Eds.), The Common European Framework of Reference: The globalisation of language education policy (pp. 140-148). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Programa Nacional de Bilingüismo. (n.d.). In Colombia aprende: la red del conocimiento. Retrieved from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/productos/1685/article-158720.html.
Quintero Polo, A. H. (2009). ¿Es usted bilingüe? Concepciones y alternativas para la educación en idiomas en el contexto colombiano [Are you bilingual? Conceptions and alternatives for foreign language teaching in the Colombian context]. El Educador, 7, 4-10.
Radio Santa Fe. (2015, April 22). Política de bilingüismo en el Distrito fracasó: Concejo [Bilingualism policy in the District has failed: City Council]. Retrieved from http://www.radiosantafe.com/2015/04/22/politica-de-bilinguismo-en-el-distrito-fracaso-concejo/.
Reyes, Y. (2015, February 2). Colombia, very well! El Tiempo. Retrieved from http://www.eltiempo.com/opinion/columnistas/colombia-very-well-yolanda-reyes-columnista-el-tiempo/15181161.
Rivas Sacconi, J. M. (1993). El latín en Colombia: bosquejo histórico del humanismo colombiano [Latin in Colombia: A historical sketch of Colombian humanism] (3rd ed.). Bogotá, CO: Instituto Caro y Cuervo.
Romaine, S. (1995). Bilingualism. Oxford, UK: Blackwell-Wiley.
Rubiano, C. I., Frodden, C., & Cardona, G. (2000). The impact of the Colombian Framework for English (COFE) project: An insiders’ perspective. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 5(9-10), 37-54.
Samuelson, B. L., & Freedman, S. W. (2010). Language policy, multilingual education, and power in Rwanda. Language Policy, 9, 191-215. http://dx.doi.org/10.1007/s10993-010-9170-7.
Sánchez Jabba, A. (2013). Bilingüismo en Colombia [Bilingualism in Colombia]. Cartagena de Indias, CO: Centro de Estudios Económicos Regionales, Banco de la República.
Sánchez Solarte, A. C., & Obando Guerrero, G. V. (2012). Mediating standards and L2 instruction in a Colombian setting. Paper presented at the International Conference: The Future of Education, Limena, Italy.
Santos, J. M. (2014, July 10). Programa Nacional de Inglés 2015-2025. [Video file]. Retrieved from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/w3-article-343287.html.
Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education or worldwide diversity and Human Rights? London, UK: Lawrence Erlbaum.
Torres-Martínez, S. (2009). Las vicisitudes de la enseñanza de lenguas en Colombia [Vicissitudes in foreign language teaching in Colombia]. Diálogos Latinoamericanos, 15. Retrieved from http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=16220868004.
Usma Wilches, J. A. (2009). Education and language policy in Colombia: Exploring processes of inclusion, exclusion, and stratification in times of global reform. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 11(1), 123-141.
Valencia, M. (2013). Language policy and the manufacturing of consent for foreign intervention in Colombia. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 15(1), 27-43.
Valencia, S. (2006). Literacy practices, texts, and talk around texts: English language teaching developments in Colombia. Colombian Applied Linguistics Journal, 8, 7-37.
van Dijk, T. (2010). Discourse, knowledge, power and politics: Towards critical epistemic discourse analysis. In C. J. Hart (Ed.), Critical discourse studies in context and cognition (pp. 27-64). Amsterdam, NL: John Benjamins.
Vargas, A., Tejada, H., & Colmenares, S. (2008). Estándares básicos de competencias en lenguas extranjeras (inglés): Una lectura crítica [Basic competence standards in English as a foreign language (EFL): A critical view]. Revista Lenguaje, 36(1), 241-275.
Vélez-Rendón, G. (2003). English in Colombia: A sociolinguistic profile. World Englishes, 22(2), 185-198. http://dx.doi.org/10.1111/1467-971X.00287.
License
You are authorized to copy and redistribute the material in any medium or format as long as you give appropriate credit to the authors of the articles and to Profile: Issues in Teachers' Professional Development as original source of publication. The use of the material for commercial purposes is not allowed. If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
Authors retain the intellectual property of their manuscripts with the following restriction: first publication is granted to Profile: Issues in Teachers' Professional Development.