Published

2016-01-01

Policies for English Language Teacher Education in Brazil Today: Preliminary Remarks

Políticas para la formación de profesores de inglés en el Brasil de hoy: primeras aproximaciones

Keywords:

Brazil, education, English as a foreign language, policy, programs (en)
Brasil, educación, inglés como lengua extranjera, política, programas (es)

Downloads

Authors

  • Telma Gimenez Universidade Estadual de Londrina
  • Aparecida de Jesus Ferreira Universidade Estadual de Ponta Grossa
  • Rosângela Aparecida Alves Basso Universidade Estadual de Maringá
  • Roberta Carvalho Cruvinel

In the last decade Brazil has begun to tackle the educational challenges of a developing country with a young population. The scale of such a demand is a result of the social and cultural inequalities that have historically been existent. Recent official policies and programs have addressed this gap by promoting greater opportunities for teacher education, and for the teaching of English as a foreign language. In this paper we discuss four of these programs/policies by highlighting their innovative aspects vis-à-vis traditional practices. We conclude that, despite quantitative advances, much still needs to be done to guarantee qualitative improvements in areas such as the curriculum in order to challenge the continuing influence of predominant ideologies.

En la última década, Brasil ha comenzado a afrontar los retos educativos de un país en desarrollo con una población joven. La escala de tal demanda es el resultado de las desigualdades que se han producido históricamente. Políticas y programas oficiales recientes han abordado este vacío mediante la promoción de mayores oportunidades para la formación del profesorado, y para la enseñanza del inglés como lengua extranjera. En este artículo discutimos cuatro de estos programas/políticas, poniendo de relieve sus aspectos innovadores frente a las prácticas tradicionales. Llegamos a la conclusión de que, a pesar de los avances cuantitativos, aún queda mucho por hacer para garantizar mejoras cualitativas en áreas tales como el plan de estudios para contraponerse a la continua influencia de las ideologías predominantes.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abreu, D. (2014, November). O programa Inglês sem Fronteiras e a inserção das línguas nas políticas institucionais [The English without Borders Program and the role of languages in institutional policies]. Paper presented at the Fourth ABRAPUI International Congress, Maceió, Brazil.

Azevedo, A. S. (2010). Reconstruindo identidades discursivas de raça na sala de aula de língua estrangeira [Reconstructing discursive race identities in the classroom] (Master’s thesis). Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brazil.

Ball, S. J. (1994). Educational reform: A critical and post-structural approach. Buckingham, UK: Open University Press.

Ball, S. J., Maguire, M., & Braun, A. (Eds.). (2012). How schools do policy: Policy enactments in secondary schools. London, UK: Routledge.

Bourdieu, P. (1977). Outline of a theory of practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511812507.

Camargo, M. (2012). Atlântico Negro Paiol: como estão sendo conduzidas as questões de raça e etnia nas aulas de língua inglesa? [Atlântico Negro Paiol: How are issues of race and ethnicity being dealt with in English language classes?] (Master’s thesis). Universidade Estadual de Ponta Grossa, Brazil.

CAPES, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. (2013). Diretoria de Formação de Professores da Educação Básica: Relatório do Parfor 2009-2013 [Basic Education Teacher Education Division: Parfor Report 2009-2013]. Brasilia, BR: Author. Retrieved from https://www.capes.gov.br/images/stories/download/bolsas/1892014-relatorio-PARFOR.pdf.

English First. (2014). EF EPI: Índice de proficiência em inglês da EF [EF English Proficiency Index]. Retrieved from http://www.ef.com.br/epi/.

Ferreira, A. (2006). Formação de professores de língua inglesa e o preparo para o exercício do letramento crítico em sala de aula em prol das práticas sociais: um olhar acerca de raça/etnia [English language teacher education and the preparation for critical literacy in the classroom supporting social practices: An outlook on race/ethnicity]. Revista Línguas & Letras, 7(12), 171-187.

Ferreira, A. (2007). What has race/ethnicity got to do with EFL teaching? Linguagem & Ensino, 10(1), 211-233.

Ferreira, A. (2009). Histórias de professores de línguas e experiências com o racismo: uma reflexão para a formação de professores [Language teachers’ narratives and experiences with racism: Reflections for teacher education]. Espéculo: Revista de Estudios Literarios, 42. Retrieved from http://www.ucm.es/info/especulo/numero42/racismo.html.

Ferreira, A. (2012). Identidades sociais de raça/etnia na sala de aula de língua inglesa [Identities of race/ethnicity in English language classrooms]. In A. Ferreira (Org.), Identidades sociais de raça, etnia, gênero e sexualidade: práticas pedagógicas em sala de aula de línguas e formação de professores/as (pp. 19-50). Campinas, BR: Pontes Editores.

Ferreira, A. (2014). Teoria racial crítica e letramento racial crítico: narrativas e contranarrativas de identidade racial de professores de línguas [Critical race theory and critical race literacy: Narratives and counternarratives of language teachers]. Revista da ABPN, 6(14), 236-263.

Giddens, A. (1989). Sociology. Cambridge, UK: Polity Press.

Gimenez, T., Calvo, L. C. S., & El Kadri, M. S. (Eds.). (2011). Inglês como língua franca: ensino-aprendizagem e formação de professores [English as a língua franca: Learning-teaching and teacher education]. Campinas, BR: Pontes Editores.

Gimenez, T., & Passoni, T. P. (2014). Competing discourses between English as a Lingua Franca and the “English without Borders” program. Proceedings of the Seventh ELF Conference, Athens, Greece.

Gimenez, T., Serafim, J., & Alonso, T. (2006). O império contra-ataca? A ascensão da língua inglesa a partir da Segunda Guerra Mundial [The empire strikes back? The uprising of the English language after World War II]. Uniletras, 27, 109-122.

Holliday, A. (2011). Intercultural communication and ideology. London, UK: Sage Publications.

Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Aloisio Teixeira. (INEP). (2005). Official website. http://www.inep.gov.br.

Kachru, B. B. (1986). The alchemy of English: The spread, functions and models of non-native Englishes. London, UK: Pergamon.

Kubota, R. (2003). New approaches to gender, class, and race in second language writing. Journal of Second Language Writing, 12(1), 31-47. http://dx.doi.org/10.1016/S1060-3743(02)00125-X.

Liggett, T. (2014). The mapping of a framework: Critical race theory and TESOL. The Urban Review, 46(1), 112-124. http://dx.doi.org/10.1007/s11256-013-0254-5.

Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

McCowan, T. (2013). Education as a Human Right: Principles for a universal entitlement to learning. London, UK: Bloomsbury Academic.

Melo, G. C., Rocha, L. L., & Silva Júnior, P. M. (2013). Raça, gênero e sexualidade interrogando professores (as): perspectivas queer sobre a formação docente [Race, gender and sexuality interrogating teachers: Queer perspectives about teacher education]. Poiésis: Revista do Programa de Pós-Graduação em Educação, 7(12), 237-255.

Ministério da Educação. (MEC). (1998). Parâmetros curriculares nacionais: Área de linguagens e códigos e suas tecnologias. O conhecimento em língua estrangeira moderna [National curriculum parameters: Languages, codes and technologies]. Brasília, BR: Author.

Ministério da Educação. (MEC). (2004). Parecer No. CNE/CP 003/2004 de diretrizes curriculares nacionais para a educação das relações étnico-raciais e para o ensino de história e cultura afro-brasileira e africana [Statement CNE/CP 003/2004 on curriculum guidelines for the education on ethno-racial relations and for the teaching of the Afrobrazilian and African history and culture]. Brasília, BR: Author.

Moita Lopes, L. P. (2002). Identidades fragmentadas: a construção discursiva de raça, gênero e sexualidade em sala de aula [Fragmented identities: The discursive construction of race, gender, and sexuality in the classroom]. Campinas, BR: Mercado de Letras.

Norton, B., & Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. Language Teaching, 44(4), 412-446. http://dx.doi.org/10.1017/S0261444811000309.

Nussbaum, M. C. (2011). Creating capabilities: The human development approach. Boston, MA: Harvard University Press. http://dx.doi.org/10.4159/harvard.9780674061200.

Nussbaum, M. C., & Sen, A. (Eds.). (1993). The quality of life: Studies in development economics. Oxford, UK: Oxford University Press. http://dx.doi.org/10.1093/0198287976.001.0001.

Park, J. S.-Y., & Wee, L. (2014). Markets of English: Linguistic capital and language policy in a globalizing world. London, UK: Routledge.

Pennycook, A. (2001). Critical applied linguistics: A critical introduction. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Pessoa, R. R. (2014). A critical approach to the teaching of English: Pedagogical and identity engagement. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 14(2), 353-372. http://dx.doi.org/10.1590/S1984-63982014005000005.

Ricento, T. (Ed). (2015). Language policy and political economy: English in a global context. Oxford, UK: Oxford University Press. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199363391.001.0001.

Rubdy, R., & Saraceni, M. (2006). English in the world: Global rules, global roles. London, UK: Continuum.

Santos, J. S. (2011). Raça/etnia, cultura, identidade e o professor na aplicação da Lei no 10639/2003 em aulas de língua inglesa: como? [Race/ethnicity, culture, identity and the teacher in relation to Law No. 10639/2003 in English languag classes: How?] (Master’s thesis). Universidade do Estado da Bahia, Brazil.

Science without Borders. (2014). Motivation. Retrieved from http://www.cienciasemfronteiras.gov.br/web/csf-eng/motivation.

Secretaria da Educação do Estado do Pará. (2014). Official website. http://www.seduc.pa.gov.br.

Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford, UK: Oxford University Press.

Sguissardi, W. (2006). Reforma universitária no Brasil 1995-2006: precária trajetória e incerto futuro [University reform in Brazil 1995-2006: Precarious trajectory and uncertain future]. Educação e Sociedade, 27(96), 1021-1056. http://dx.doi.org/10.1590/S0101-73302006000300018.

Silva, P. (2009). Reflexões sobre raça e racismo em sala de aula: uma pesquisa com duas professoras de inglês negras [Reflections on race and racism in the classroom: A research with two black English language teachers]. (Master’s thesis). Universidade Federal de Goiás, Brazil.

Urzêda-Freitas, M. T. (2012). Pedagogia como transgressão: problematizando a experiência de professores/as de inglês com o ensino crítico de línguas [Pedagogy as transgression: problematizing the experience of English language teachers with critical language teaching]. (Master’s thesis). Universidade Federal de Goiás, Brazil.

Walker, M., & Unterhalter, E. (2007). Amartya Sen’s capability approach and social justice in education. New York, NY: Palgrave. http://dx.doi.org/10.1057/9780230604810.

Widdowson, H. G. (2000). Object language and the language subject: On the mediating role of applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 20, 21-33. http://dx.doi.org/10.1017/S0267190500200020.

Widdowson, H. G. (2012). ELF and the inconvenience of established concepts. Journal of English as a Lingua Franca, 1(1), 5-26. http://dx.doi.org/10.1515/jelf-2012-0002.