The Educational Purpose of Language Teaching at University: Giving Voice to Native Communities
El propósito educativo de la enseñanza de lenguas en la universidad: dar voz a los pueblos originarios
DOI:
https://doi.org/10.15446/profile.v24n1.92481Keywords:
education, English for specific purposes, foreign language instruction, intercultural communication, native communities (en)educación, comunicación intercultural, enseñanza de una lengua extranjera, inglés para propósitos específicos, pueblos originarios (es)
This paper reports the findings of a case study carried out in an English for specific purposes class with student tour guides at an Argentinean university. The main objective of this research project was to analyse how the teaching practices in the English language classes favoured intercultural exchanges. Data were gathered through document analysis, surveys, and interviews with students and with core-subject professors. Results were analysed qualitatively. We conclude that we must foster a friendly and safe learning environment to give voice to learners from native communities so that they can express their own identities and thus give way to enriching intercultural dialogue.
Este trabajo informa sobre los resultados de un estudio de caso en una clase de inglés con propósitos específicos con estudiantes de guía universitario de turismo en una universidad argentina. El objetivo principal del trabajo de investigación fue analizar el modo en que las prácticas áulicas en las clases de inglés favorecieron los intercambios interculturales. Los datos fueron recolectados a través del análisis de documentos, encuestas y entrevistas a estudiantes y a docentes de las materias específicas de la carrera. Los resultados se analizaron cualitativamente. Concluimos que debemos propiciar un ambiente de aprendizaje amigable y seguro en el cual los aprendientes de pueblos originarios tengan voz para expresar sus identidades y así enriquecer el diálogo intercultural.
References
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power (G. Raymond & M. Adamson, Trans.). Harvard University Press.
Butler, J. (1997). Excitable speech: A politics of the performative. Routledge.
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for teachers. Council of Europe.
Council of Europe. (2016). Competences for democratic culture: Living together as equals in culturally diverse democratic societies (Executive summary). https://rm.coe.int/16806ccc0c
Coyle, D. (2007). Content and language integrated learning: Towards a connected research agenda for CLIL pedagogies. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10(5), 543–562. https://doi.org/10.2167/beb459.0
Dudley-Evans, T. & St John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge University Press.
Graddol, D. (2006). English next: Why global English may mean the end of “English as a foreign language”. British Council.
Gutiérrez, N., Maragliano, G., & Montecinos-Ongini, P. (2004, April 21–24). Circuitos interpretativos y accesibles: un aporte para el desarrollo turístico de San Martín de los Andes [Interpretive and accessible circuits: A contribution to the tourist development of San Martín de los Andes, paper presentation]. VI Jornadas Nacionales de Investigación-Acción en Turismo, Ushuaia, Argentina.
Holliday, A. R. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford University Press.
Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford University Press.
Jenkins, J. (2009). English as a lingua franca: Interpretations and attitudes. World Englishes, 28(2), 200–207. https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2009.01582.x
Kramsch, C. (2011). The symbolic dimensions of the intercultural. Language Teaching, 44(3), 354–367. https://doi.org/10.1017/S0261444810000431
Kramsch, C. (2014). The challenge of globalization for the teaching of foreign languages and cultures. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 11(2), 249–254. https://nus.edu/360lntD
Kumaravadivelu, B. (2006). Understanding language teaching: From method to postmethod. Lawrence Erlbaum. https://doi.org/10.4324/9781410615725
Kumaravadivelu, B. (2012). Language teacher education for a global society: A modular model for knowing, analyzing, recognizing, doing, and seeing. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203832530
Lakoff, R. T. (2001). The rhetoric of the extraordinary moment: The concession and acceptance speeches of Al Gore and George W. Bush in the 2000 presidential election. Pragmatics, 11(3), 309–327. https://doi.org/10.1075/prag.11.3.04lak
Mertens, D. M. (2015). Research and evaluation in education and psychology: Integrating diversity with quantitative, qualitative, and mixed methods (4th ed.). Sage Publications.
Porto, M., & Byram, M. (2015). A curriculum for action in the community and intercultural citizenship in higher education. Language, Culture and Curriculum, 28(3), 226–242. https://doi.org/10.1080/07908318.2015.1087555
Porto, M., Montemayor-Borsinger, A., & López-Barrios, M. (2016). Research on English language teaching and learning in Argentina (2007–2013). Language Teaching, 49(3), 356–389. https://doi.org/10.1017/S0261444816000094
Sapir, E. (1929). The status of linguistics as a science. Language, 5(4), 207–214. https://doi.org/10.2307/409588
Secretaría de Políticas Universitarias. (2016, August 5). Resolución No. RESOL-2016-1066-E-APN-SECPU#ME. https://bit.ly/3AeqOTo
Seidlhofer, B. (2007). English as a lingua franca and communities of practice. In S. Volk-Birke & J. Lippert (Eds.), Angliestentag Halle 2006 Proceedings (pp. 307–318). Wissenschaftlicher Verlag.
Tavella, G., & Fernández, S. C. (2013). Cultural bonding in the 21st century language classroom. In L. Renart & D. L. Banegas (Eds.), Roots & routes in language education. Bi/Multi/Plurilinguism, interculturality and identity: Selected papers from the 38th FAAPI Conference (pp. 98–108). Asociación de Profesores de Inglés de Buenos Aires.
Tavella, G., & Fernández, S. C. (2017). ESP teaching practices: Fostering cultural bonding. Argentinian Journal of Applied Linguistics, 5(1), 37–46.
Tavella, G., & Fernandez, S. C. (2019a). An ESP class at a university in Argentinean Patagonia: Giving voice to minority groups. IATEFL ELT Research, (34), 18–21. http://resig.weebly.com/issue-34.html
Tavella, G., & Fernández, S. C. (2019b). ESP in the postmethod era: Do we CLIL? In G. Espinosa, M. F. Fernandez Beschtedt, P. Formiga, & M. A. Verdú (Eds.), Conocimiento y diversidad en el estudio y la enseñanza de lenguas (pp. 109-115). EDUCO.
Tomlinson, B. (2008). Introduction: Language acquisition and language learning materials. In B. Tomlinson (Ed.), English language learning materials: A critical review (pp. 3–13). Continuum.
Universidad Nacional del Comahue. (2006). Consejo Superior, Ordenanza 1062. https://www.uncoma.edu.ar/index.php/consejo-superior/
Weedon, C. (1987). Feminist practice and poststructuralist theory (1st ed.). Blackwell.
Yin, R. K. (2018). Case study research and applications: Design and methods (6th ed.). Sage Publications.
How to Cite
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Download Citation
CrossRef Cited-by
1. Xiaolong Chen, Zoe Sok I. Chan, Yuanyuan Yu, Yifen Yin. (2025). Exploring the Approach of Teachers’ Sense of Fulfillment Obtained from a Study Tour Based on Structural Equation Model. Journal of Hospitality & Tourism Education, 37(2), p.228. https://doi.org/10.1080/10963758.2024.2433053.
2. Halil Korkmaz, Busenur Can, Sinan Gökdemir. (2025). Turist Rehberliğinde Yabancı Dil Konulu Uluslararası Araştırmaların Bibliyometrik Analizi. Journal of New Tourism Trends, 6(2), p.238. https://doi.org/10.58768/joinntt.1823354.
Dimensions
PlumX
Article abstract page views
Downloads
License
Copyright (c) 2022 Gabriela N. Tavella, S. Carina Fernández

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
You are authorized to copy and redistribute the material in any medium or format as long as you give appropriate credit to the authors of the articles and to Profile: Issues in Teachers' Professional Development as original source of publication. The use of the material for commercial purposes is not allowed. If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
Authors retain the intellectual property of their manuscripts with the following restriction: first publication is granted to Profile: Issues in Teachers' Professional Development.






























