Lengua e identidad: debates sobre la ortografía del español en la Colombia decimonónica
Language and identity: debates on the Spanish orthography in 19th-century Colombia
DOI:
https://doi.org/10.15446/male.v16n1.114639Palabras clave:
identidad nacional, intelectuales colombianos decimonónicos, reforma ortográfica, herencia hispánica (es)19th-century Colombian intellectuals, Hispanic heritage, national identity, orthographic reform (en)
Descargas
Este artículo examina las relaciones entre lengua e identidad en el contexto de los debates sobre la reforma ortográfica del español en la Colombia decimonónica. Durante ese siglo, los círculos académicos latinoamericanos debatieron en repetidas ocasiones sobre la aceptación u oposición al reformismo ortográfico gestado por varios intelectuales del continente. De estos círculos académicos, los colombianos también participaron notablemente, así pues, este trabajo tiene como objetivo divulgar las opiniones de los intelectuales colombianos decimonónicos que contribuyeron destacablemente en estas discusiones y explorar cómo sus argumentos se entrelazan en un debate más profundo sobre el papel de la herencia hispánica en la formación de la identidad nacional colombiana.
This article examines the relationships between language and identity in the context of debates on the orthographic reform of Spanish in 19th-century Colombia. Throughout that century, Latin American academic circles engaged in repeated discussions regarding the acceptance or opposition to orthographic reform advocated by various intellectuals across the continent. Colombian academic circles, notably, were actively involved in these debates. Therefore, this work aims to disseminate the opinions of 19th-century Colombian intellectuals who significantly contributed to these discussions and explore how their arguments intertwine in a deeper debate on the role of Hispanic heritage in shaping the national identity of Colombia.
Referencias
Álvarez, E. (1890). Tratado de gramática castellana. Imprenta de Luis Francisco Fajardo.
Araujo, D. H. (1865). Tratado de ortografía española dedicado a la enseñanza. Imprenta de Ruiz.
Bello, A. & García del Río, J. (1945 [1826]). Indicaciones sobre la conveniencia de simplificar y uniformar la ortografía en América. Ministerio de Educación.
Blume, A. & Serrano, N. (1875, octubre 12). Guía para la enseñanza de la lectura según el texto preparado por los profesores de pedagogía Alberto Blume i Nepomuceno Serrano. El Pestalozziano: periódico científico, (5), 36-38.
Borda, J. (1856). El Liceo Granadino. El Álbum: periódico literario, científico i noticioso, (9), 71-72.
Borda, J. (1871). La lengua colombiana. El Mosaico: periódico de la juventud, destinado exclusivamente a la literatura, (31), 241-242.
Caicedo, J. (1875). Fundación de Bogotá y de la Academia Colombiana. En Anuario de la Academia Colombiana de la Lengua. Tomo I, Vol. I. [1874-1910] (pp. 19-31). Imprenta Nacional.
Decreto 3876 de 1927 [Ministerio de Instrucción Pública]. Por la cual se adopta como ortografía oficial, la de la Real Academia Española. 20 de julio de 1927. http://bcn.cl/33zf3
Caro, M. (1928). Americanismos en el lenguaje. En Obras completas de don Miguel Antonio Caro. Vol. 5 (pp. 120-136). Imprenta Nacional.
Caro, M. (1980). Ortografía castellana. Miguel Antonio Caro. Obras. Vol. 3. Estudios lingüísticos, gramaticales y filológicos. Imprenta Nacional.
Marroquín, J. M. (1875). Obras escogidas en prosa y en verso, publicadas e inéditas de José Manuel Marroquín, ordenadas por los redactores de El Tradicionalista. Imprenta y Librería de El Tradicionalista. http://biblioteca.udea.edu.co:8080/leo/handle/123456789/80
Marroquín, J. M. (1879). De la neografía en América y particularmente en Colombia. El Repertorio Colombiano, 2(12), 403-425.
Marroquín, J. M. (1884, 1 de agosto). [Carta a José María Izaguirre]. Anuario de la Academia Colombiana de la Lengua (1938), T. I., Vol. ii (1874-1910). Imprenta Nacional.
Marroquín Osorio, J. M. (1915). Don José Manuel Marroquín íntimo. Arboleda & Valencia.
Montes, A. (1872, 5 de noviembre). Carta. El Mosaico: Periódico de la Juventud, destinado exclusivamente a la literatura, (42), 330-331.
Núñez, R. (1874). Ensayos de crítica social. Rouen Imprimerie de E. Cagniard.
Palacios, B. (1869a, 20 de mayo). Ortografía de nuestro idioma. El Alba: Literatura, Industria y Noticias. https://babel.banrepcultural.org/digital/collection/p17054coll26/id/6031
Palacios, B. (1869b, 21 de noviembre). Ortografía castellana. El Alba: Literatura, Industria y Noticias. https://babel.banrepcultural.org/digital/collection/p17054coll26/id/6044
Pombo, R. (1877). Reseña de dos años de la Academia Colombiana. Anuario de la Academia Colombiana de la Lengua. Vol. 1. (pp. 229-238). Imprenta Nacional.
Pombo, R. (1882). Junta solemne del 6 de agosto de 1882. Anuario de la Academia Colombiana de la Lengua. Vol. 1. (pp. 550-555). Imprenta Nacional.
Real Academia Española [rae]. (1726). Diccionario de autoridades. Real Academia Española. https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000170832&page=1
Real Academia Española [rae]. (1741). Orthographia española. Real Academia Española.
Real Academia Española [rae]. (1844). Prontuario de ortografía de la lengua castellana. Imprenta Nacional.
Samper de Ancízar, A. (1871, mayo 4). Al señor José María Vergara i Vergara. El Diario de Cundinamarca, (426), 648.
Suárez, M. (1872, abril 30). La ortografía de Berlín en Colombia. La Ilustración, (469), 208.
Uricoechea, E. (1871). Gramática, vocabulario, catecismo y confesionario de la lengua chibcha según antiguos manuscritos anónimos e inéditos, aumentados y corregidos. Maisonneuve i Cía. https://babel.banrepcultural.org/digital/collection/p17054coll10/id/3995/
Vergara y Vergara, J. M. (1859). Cuestión española: Cartas dirijidas al doctor M. Murillo (J. M. V. i V.). España características nacionales. Controversias siglo xix. Imprenta de la Nación.
Vergara y Vergara, J. M. (1870, 14 de diciembre). [Carta al secretario en la que acusa recibo de su nombramiento como académico correspondiente extranjero, del diploma y del Reglamento, así como de los documentos dirigidos a los señores Marroquín y Caro y acepta la misión de fundar la Academia Colombiana]. Unidad documental (es 28079 arae F1-2-2-6-1-1-2), Archivo de la Real Academia Española. https://archivo.rae.es/ohdsp
Vergara y Vergara, J. M. (1871, 28 de mayo). A Pía Rigán. El Mosaico: Periódico de la juventud, destinado exclusivamente a la literatura, (17), 129-131.
Secundaria
Alcoba, S. (2007). El debate de la reforma ortográfica y Andrés Bello. Español actual. Revista de español vivo, 88, 125-170. https://silo.tips/download/el-debate-de-la-reforma-ortografica-y-andres-bello
Agudelo, A. (2014). José Joaquín Borda: Manifestaciones de una vocación intelectual en el siglo xix. Anclajes, 18(2), 1-18. https://www.scielo.org.ar/pdf/anclajes/v18n2/v18n2a01.pdf
Arizmendi, I. (1989). Presidentes de Colombia, 1810-1990. Planeta.
bvfe. (2021). Uricoechea, Ezequiel (1834-1880). Biblioteca Virtual de la Filología Española. https://www.bvfe.es/es/autor/10812-uricoechea-ezequiel.html
Castiblanco, L. (2014). El papel de la Academia Colombiana de la Lengua en el proceso de civilización a finales del siglo xix. [Tesis de maestría]. Pontificia Universidad Javeriana. http://hdl.handle.net/10554/13463
Deas, M. (1993). Del poder y la gramática y otros ensayos sobre historia, política y literatura colombianas. Tercer Mundo Editores.
Del Castillo, N. (1987). Rafael Núñez a través de sus cartas desde Nueva York y Europa. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo, 42(3), 674-736. https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/42/th_42_003_126_0.pdf
Frago, J. (2012). Razones de las reformas ortográficas en la América independiente y causas de su fracaso. Boletín de filología, 47(2), 11-46. https://doi.org/10.4067/S0718-93032012000200001
Jiménez, A. (2018). Ciencia, lengua y cultura nacional: La transferencia de la ciencia del lenguaje en Colombia, 1867-1911. Editorial Pontificia Universidad Javeriana.
Jaksić, I. (1999). La gramática de la emancipación. En G. Carrera Damas & J. Lombardi (eds.), Historia general de América Latina. Vol. 5. (pp. 513-522). Unesco/Trotta.
Kroskrity, P. (2010). Language ideologies – Evolving perspectives. En J. Jaspers, J.-O. Östman, & J. Verschueren (eds.), Society and language use (pp. 192-211). John Benjamins.
Lázaro Carreter, F. (1972). Crónica del diccionario de autoridades (1713-1740). Discurso leído el día 11 de junio de 1972 en el acto de su recepción pública en la Real Academia Española. Real Academia Española.
Lázaro Carreter, F. (2014). Las Academias y la unidad del idioma. Boletín de la Real Academia Española, 94(310), 36-54.
Lois, É. & Arnoux, E. (1998). Retórica del discurso polémico y construcciones de identidad nacional: a propósito de derivaciones polémicas de la reforma ortográfica propuesta por Sarmiento en Chile. América: Cahiers du criccal, 21, 203-209.
Martínez, M. (2010). La fijación ortográfica del español norma y argumento historiográfico. Peter Lang.
Melo, J. (2006). El texto en la escuela colombiana: unas notas breves y una modesta propuesta. En Seminario sobre textos escolares. Seminario realizado en la X Feria del Libro Bogotá. http://www.jorgeorlandomelo.com/texto_en_la_escuela.htm
Muñoz, S. (2017). Hablamos la misma lengua. Historia política del español en América, desde la Conquista a las Independencias. Crítica.
Padilla, I. (2008). El debate de la hispanidad en Colombia en el siglo xix. Universidad Nacional de Colombia.
Padilla, I. (2017). Formas de autoconciencia e identidad hacia el medio siglo xix en Colombia. En I. Padilla (ed.), Cuestión española y otros escritos de José María Vergara y Vergara (pp. 56-80). Universidad Nacional de Colombia.
Ocampo, J. (1986). Los orígenes ideológicos de Colombia contemporánea. Instituto Panamericano de Geografía e Historia, oea.
Rama, C. (1982). Historia de las relaciones culturales entre España y América Latina, Siglo xix. Fondo de Cultura Económica.
Real Academia Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Real Academia Española.
Van Dijk, T. (1994). Discurso, poder y cognición social. Cuadernos, 2(año 2). https://hum.unne.edu.ar/biblioteca/apuntes/Apuntes%20Letras/TEXTOS%20DIGITALES%20LING%C3%9C%C3%8DSTICA/Discurso%20poder%20y%20cognici%C3%B3n%20social.pdf
Van Dijk, T. (1999). Ideología: Una aproximación multidisciplinaria. Gedisa.
Van Dijk, T. (2009). Discurso y poder. Gedisa.
Woolard, K. (2012). Introducción: La ideología lingüística como campo de investigación. En B. B. Schieffelin, K. A. Woolard & P. V. Kroskrity (eds.), Ideologías lingüísticas: Práctica y teoría (Trabajo original publicado en 1998).
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional