Published

2019-01-01

Learning English With Travel Blogs: A Genre-Based Process-Writing Teaching Proposal

Aprendiendo inglés con blogs de viajes: una propuesta basada en el análisis del género y la escritura como proceso

Keywords:

Communicative language teaching, digital competence, genre analysis, task-based learning, travel blogs, writing as a process (en)
análisis del género, aprendizaje por tareas, blogs de viajes, competencia digital, enfoque comunicativo, enfoque de la escritura como proceso (es)

Downloads

Authors

  • Daniel Pascual
Current communication is increasingly computer-mediated, dynamic, dialogic, and global, so students should master new information, communication technologies, and digital genres, as well as acknowledge the global role of the English language. Thus, this paper aims to offer a teaching proposal, to be ideally implemented in the secondary education English as a foreign language classroom, on how to develop students’ communicative and digital competences based on a digital genre like the travel blog. First, a corpus of travel blogs was compiled, and the blogs’ communicative purposes and prominent linguistic and discursive features were identified. Next, different lesson plans were designed on the principles of communicative language teaching and task-based learning, together with the corpus-based results. Overall, students are expected to follow a process-writing approach that enables them to interact digitally in travel blogs.

La comunicación actual es cada vez más informática, dinámica, dialógica e internacional, por lo que los estudiantes deberían dominar nuevas tecnologías de información y comunicación y géneros digitales, así como reconocer el papel global del inglés. Este artículo pretende ofrecer una propuesta didáctica, idealmente para la clase de inglés como lengua extranjera en educación secundaria, sobre cómo desarrollar la competencia comunicativa y digital de los estudiantes basándose en un género digital como el blog de viajes. Para ello, se ha compilado un corpus de blogs de viajes, se han identificado sus propósitos comunicativos y sus características lingüísticas y discursivas más relevantes, y después se ha planificado una secuencia didáctica tomando los principios del enfoque comunicativo y el aprendizaje por tareas y los resultados obtenidos del análisis del corpus. Se espera que los estudiantes sigan un enfoque de la escritura como proceso que les permita interactuar digitalmente en los blogs de viajes.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Azmi, N. (2017). The benefits of using ICT in the EFL classroom: From perceived utility to potential challenges. Journal of Educational and Social Research, 7(1), 111-118. https://doi.org/10.5901/jesr.2017.v7n1p111.

Baker, W. (2015). Culture and identity through English as a lingua franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. Berlin, DE: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501502149.

Bhatia, V. K. (2004). Worlds of written discourse: A genre-based view. London, UK: Continuum.

Bloom, B. S. (1956). Taxonomy of educational objectives, Handbook I: The cognitive domain. New York, US: David McKay.

Bolton, K., & Kachru, B. (2006). World Englishes: Critical concepts in linguistics (Vol. 5). London, UK: Routledge.

Brandl, K. (2008). Communicative language teaching in action: Putting principles to work. New Jersey, US: Pearson Prentice Hall.

Brown, H. D. (2007). Teaching by principles. New York, US: Addison Wesley Longman.

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085.

Center for Teaching Excellence, CTE. (2017). Retrieved from https://teaching.cornell.edu/.

Clark, L. (2009). Where thinking and learning meet. Australia: Hawker Brownlow Publishing.

Crystal, D. (2003). English as a global language. Oxford, UK: Oxford University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486999.

Ellis, R. (2003). Task-based language learning and teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.

Gardner, H. (1993). Multiple intelligences: The theory in practice. New York, US: Basic Books.

Grabe, W. (2009). Reading in a second language: Moving from theory to practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Harvard Graduate School of Education. (2018). Project Zero: Visible thinking. Retrieved from http://pz.harvard.edu/projects/visible-thinking.

Hedge, T. (2005). Writing (Series: Resource books for teachers). Oxford, UK: Oxford University Press.

Hegelheimer, V., & Lee, J. (2012). The role of technology in teaching and researching writing. In M. Thomas, H. Reinders, & M. Warschauer (Eds.), Contemporary computer-assisted language learning (pp. 287-302). London, UK: Bloomsbury.

Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford, UK: Oxford University Press.

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. New York, UK: Pergamon Institute of English.

Kroll, B. (2001). Considerations for teaching an ESL/EFL writing course. In M. Celce- Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (3rd ed., pp. 219-232). Boston, US: Heinle & Heinle.

Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Murray, L., & Hourigan, T. (2008). Blogs for specific purposes: Expressivist or socio-cognitivist approach? ReCALL, 20(1), 82-97. https://doi.org/10.1017/S0958344008000719.

Nassaji, H., & Fotos, S. (2010). Teaching grammar in second language classrooms: Integrating form-focused instruction in communicative context. London, UK: Routledge.

Partnership for 21st-Century Skills, P21. (2017). The 4Cs Research Series. Retrieved from http://www.p21.org/our-work/4cs-research-series.

Pascual, D. (2017). Students’ attitude, competence and motivation in the use of the travel blog for the EFL classroom. Encuentro, 26, 3-21.

Pascual, D. (2018). Analysing digital communication: Discursive features, rhetorical structure and the use of English as a Lingua Franca in travel blog posts. Journal of English Studies, 16. https://doi.org/10.18172/jes.3556.

Pérez-Tornero, J. M. (2004). Alfabetización digital y educación en medios: una necesidad emergente. Retrieved from https://tecnoeducativas.files.wordpress.com/2012/03/perez-tornero-alfabetizacic3b3n-digital.doc.

Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. New York, US: Cambridge University Press.

Rojas Álvarez, G. (2011). Writing using blogs: A way to engage Colombian adolescents in meaningful communication. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 13(2), 11-27.

Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford, UK: Oxford University Press.

Sokolik, M. (2002). Writing. In D. Nunan (Ed.), Practical English language teaching (pp. 87-108). New York, US: McGraw-Hill Education.

Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Swales, J. M. (2004). Research genres: Explorations and applications. Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139524827.

Tribble, C. (1996). Writing. Oxford, UK: Oxford University Press.

Wesche, M., & Skehan, P. (2002). Communicative teaching, content-based instruction, and task-based learning. In R. B. Kaplan (Ed.), Oxford handbook of applied linguistics (1st ed., pp. 207-228). Oxford, UK: Oxford University Press.

Willis, D., & Willis, J. (2007). Doing task-based teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.

Yang, S.-H. (2009). Using blogs to enhance critical reflection and community of practice. Educational Technology & Society, 12(2), 11-21.