Documentación de las prácticas lingüísticas y socioculturales de la Gente de centro, Amazonia noroccidental
Documentation of linguistic and sociocultural practices of the People of the Center, Northwest Amazon
DOI:
https://doi.org/10.15446/ma.v6n1.50649Palabras clave:
Amazonia, documentación lingüística, Gente de centro, bora, uitoto, nonuya, ocaina, resígaro (es)Amazonia, linguistic documentation, People of the Center, Bora, Witoto, Nonuya, Ocaina, Resigaro (en)
Descargas
Ante el peligro de extinción de las lenguas originarias, el proyecto “Documentación de las lenguas de la Gente de centro”, realizado a través del programa DoBeS (Dokumentatio Bedrohter Sprachen) del mpi (Max Planck Institute) en convenio con el iiap (Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana), ilustra la documentación lingüística como medio para salvaguardar y proteger el patrimonio sociocultural amazónico. Ofrecemos aquí una rápida caracterización tanto de la Gente de centro —una de las auto-denominaciones de las comunidades con las cuales se ha adelantado dicho proyecto— como de algunos de los programas informáticos y formatos utilizados en la documentación sociocultural; al final exponemos las proyecciones en cuanto transferencia de uso de estas herramientas metodológicas a la comunidad regional y nacional de hablantes de lenguas amenazadas y sus estudiosos.
Faced with the danger of extinction of native languages, the project “Documenting languages of the People of the Center”, carried through the DoBeS (Dokumentatio Bedrohter Sprachen) program of mpi (Max Planck Institute) in partnership with the iiap (Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana), illustrates the uses of language documentation as a means to safeguard and protect the Amazon sociocultural heritage. We present here a quick characterization of the People Center, one of the self-designations of the communities in which the project has been carried out, as well as of some of the software and formats used for the sociocultural documentation. Finally, we expose projections for the transfer of the use of those methodological tools to the national and regional communities of speakers of endangered languages and to those who study them.
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
CrossRef Cited-by
1. Juan Álvaro Echeverri, Isabel Victoria Romero Cruz. (2016). Agonía y revitalización de una lengua y un pueblo: los Nonuya del Amazonas. Forma y Función, 29(2), p.135. https://doi.org/10.15446/fyf.v29n2.60192.
2. Doris Fagua Rincón. (2019). «Adjetividad» en ocaina (familia Witoto, Amazonia noroccidental): adverbios, nombres y un adjetivo. Forma y Función, 32(2), p.69. https://doi.org/10.15446/fyf.v32n2.80815.
3. Colleen M. Fitzgerald. (2020). Amazonian Spanish. Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics. 23, p.81. https://doi.org/10.1075/ihll.23.04fit.
4. Katarzyna I. Wojtylak. (2019). Traversing language barriers. International Journal of Language and Culture, 6(1), p.195. https://doi.org/10.1075/ijolc.00022.woj.
Dimensions
PlumX
Visitas a la página del resumen del artículo
Descargas
Licencia
Derechos de autor 2015 Doris Fagua Rincón

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores son responsables de todas las autorizaciones que la publicación de sus contribuciones pueda requerir. Cuando el manuscrito sea aceptado para publicación, los autores deberán enviar una declaración formal sobre la autenticidad del trabajo, asumiendo personalmente la responsabilidad por todo lo que el artículo contenga e indicando expresamente su derecho a editarlo. La publicación de un artículo en Mundo Amazónico no implica la cesión de derechos por parte de sus autores; sin embargo, el envío de la contribución representa autorización de los autores a Mundo Amazónico para su publicación. En caso de realizarse una reimpresión total o parcial de un artículo publicado en Mundo Amazónico, ya sea en su idioma original o en una versión traducida, se debe citar la fuente original. Los artículos publicados en la revista están amparados por una licencia Creative Commons 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan el copyright y otorgan a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden hacer arreglos contractuales adicionales para la distribución no-exclusiva de la versión publicada en la revista (por ejemplo, colocar en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.